L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文學(xué)寫作是否是從外在的影像吸取靈感抑或是影像的?
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文學(xué)寫作是否是從外在的影像吸取靈感抑或是影像的?
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
一個(gè)漂亮的帽子設(shè)計(jì)師Lucia Sanchez。
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是一位著名的設(shè)計(jì)師。今年行什么顏色的首飾呢?
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不過,從歷史上來(lái)看,制業(yè)對(duì)工作機(jī)會(huì)的貢獻(xiàn)小于農(nóng)業(yè)服務(wù)業(yè)。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
專家組應(yīng)該避免此種有新意,但卻不合宜的沖動(dòng)。
Nous les félicitons de leur approche créatrice et innovatrice.
我們祝賀他們采用了富有性新的做法。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持青年的能力。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好運(yùn)作的機(jī)構(gòu)調(diào)動(dòng)了當(dāng)?shù)仄髽I(yè)家的能力。
Ne craignez personne sinon Dieu, le Puissant, le Créateur, l'Unique.
我們都畏懼萬(wàn)能的物主上帝。
Que notre Créateur tout puissant et bien aimé nous bénisse tous.
祝我們可愛的全能上帝保佑我們大家。
Notre jeune état souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我們年輕的主權(quán)國(guó)家現(xiàn)在進(jìn)入一個(gè)新的、性階段。
Les énergies créatrices de nos citoyens constituent la première force de nos sociétés.
兩國(guó)社會(huì)的最偉大的力量是兩國(guó)公民的力。
C'est une créatrice de mode.
這是一位時(shí)尚設(shè)計(jì)師。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私營(yíng)業(yè)的增值公司也參與了環(huán)境與安全全球監(jiān)測(cè)反應(yīng)項(xiàng)目。
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通過這種存在可以取得技術(shù)就業(yè)。
La propriété -?celle des forêts familiales et des forêts communautaires?- est créatrice de valeurs.
所有權(quán)——家庭森林所有權(quán)社區(qū)森林所有權(quán)——價(jià)值。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
一些政治制度更能夠調(diào)動(dòng)其人民的力。
était-ce une expérimentation de la folie aux dimensions du monde et de son Créateur?
是全世界及其物主的瘋狂試驗(yàn)?
S'il y parvient, la communauté internationale doit être généreuse et créatrice dans sa réponse.
如果他獲得成功,國(guó)際社會(huì)必然作出慷慨有性的反應(yīng)。
Le respect et la reconnaissance de la capacité créatrice des femmes étaient également un impératif.
尊重承認(rèn)婦女的力也很重要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com