Le risque de corruption et de captation est une difficulté courante dans les pays en développement.
發展中國家存在腐敗和濫的風險是令人困擾的老問題。
Le risque de corruption et de captation est une difficulté courante dans les pays en développement.
發展中國家存在腐敗和濫的風險是令人困擾的老問題。
Les méthodes de captation et de stockage du carbone constituent une solution provisoire pour atténuer les changements climatiques.
炭和儲存是緩解氣候變化的一個臨時解決方法。
La confiscation des sols, la captation des ressources en eau, la construction du mur auront des incidences environnementales et socioéconomiques durables.
土地征、水資源掠奪,以及隔離墻造成的環境、經濟和社會影響,會產生長期的后果。
Cette captation des ressources humaines des gouvernements a eu des conséquences négatives sur l'efficacité de ces derniers, le personnel restant étant mal formé et peu motivé.
政府部門人才外流對其效力具有不利的影響,使政府部門由那些培訓不良和沒有積極性的工作人員充任。
Nauru dépend de l'importation de combustible fossile pour ses besoins énergétiques, y compris pour le dessalement de l'eau de mer pour compléter la captation d'eau de pluie.
瑙魯的能源需要完全依靠進口礦物燃料,包括來使海水淡化,補充急需的雨水。
La captation multicaméra des séances du?Conseil a permis leur retransmission en direct sur le Web et la diffusion de nouvelles quotidiennes par le canal d'Eurovision et d'UNifeed.
為理事會會議的現場網絡廣播和通過Eurovision和UNifeed播放的每日新聞節目進行了多鏡頭報道。
Mais d'autres initiatives réussies doivent également être reconnues sachant toutefois qu'il faut tenir compte des enseignements dégagés concernant la captation des élites, la faiblesse des taux de remboursement et la mauvaise gestion.
然而,必須進一步確認其他的成功舉措,同時考慮到在爭取精英、償還率低以及管理不善方面吸取的經驗教訓。
Malgré la rhétorique réduite et le profil plus bas adoptés sur cette question tant au Liban qu'en Isra?l, le projet de captation d'eau de la source du Wazzani continue d'être à l'origine de tensions le long de la Ligne bleue.
雖然在黎巴嫩和以色列,關于瓦贊尼泉水項目的調子降低,這個問題不像以前那樣突出,但這個問題仍然在藍線一帶引起緊張關系。
Le secteur privé joue également un r?le dans le financement, au travers de la captation de l'épargne, de l'octroi de?crédits hypothécaires, de la gestion du portefeuille hypothécaire et de la mobilisation de ressources à long terme pour le financement des hypothèques.
私營部門收入了不少儲蓄,因此也在金融方面發揮了積極作,押貸款、管理押賬戶吸引押資金所需的長期資源。
Sans une authentique coopération, sans une volonté politique des pays développés comme des pays en développement, la mondialisation pourrait conduire, si elle était mal gérée, à une aggravation des inégalités entre pays et à une captation des avantages de la prospérité par quelques-uns.
如果沒有真誠的合作,沒有發達國家和發展中國家良好的政治意愿,全球化一旦管理不當,就會導致國家間的不平等進一步加劇,繁榮帶來的好處被某些人騙取。
En dépit des progrès appréciables de l'amélioration des institutions de gouvernement dans beaucoup de pays africains, grace surtout aux efforts faits par ceux-ci eux-mêmes, de graves problèmes d'exclusion, de captation du pouvoir et d'extrême pauvreté persistent au c?ur des nombreuses difficultés que conna?t le continent africain.
盡管在改善治理方面許多非洲國家取得了重大進展,而且主要是通過自己的努力,但社會排斥、權力壟斷和赤貧等嚴重問題仍然是非洲大陸許多問題的核心。
Ces difficultés tiennent essentiellement à la pénurie de personnel qualifié, au faible niveau des salaires dans le secteur public, aux risques de corruption et de captation, aux tensions entre le ministre chargé de la politique de la concurrence et l'autorité de la concurrence, et à une?responsabilisation insuffisante.
這些困難大體上與缺少技術、公共部門薪水低、存在腐敗和濫的風險、負責競爭政策領域的部長和競爭主管機構之間關系緊張以及問責制薄弱有關。
Cet appui devrait être axé sur la recherche et le développement de technologies dans une optique écosystémique et, si faire se peut, trouver des moyens de récompenser les producteurs pour les bienfaits qu'ils rendent aux écosystèmes, comme la fixation du carbone, la captation des eaux de pluie et la sauvegarde de la diversité biologique.
這種支持應重視對基于生態系統的辦法的研究和技術開發,并在可能的情況下,注重確定何時獎勵生產者加強生態系統服務,如固碳、采集雨量、倡導農業生態多樣化等服務。
Ils ont souligné l'importance des incitations économiques à la gestion durable des sols dans les zones sèches et ont cité en exemple les approches multisectorielles adoptées dans divers pays pour atteindre cet objectif?: subventions aux activités génératrices d'emploi, promotion de la diversification agricole et captation du potentiel économique des écosystèmes des zones arides.
發言中強調了制定經濟鼓勵措施以促進干地可持續土地管理的重要性,并列舉了各國為實現這一目標而采取多部門辦法的范例,例如,補貼創收活動,推動農業多樣化,發掘干地生態系統經濟潛力等。
Pour ce qui est des techniques rudimentaires, Practical Action rend compte de l'utilisation de barrages de sable pour la captation de l'eau des cours d'eau intermittents au Kenya, à?la?place des techniques plus sophistiquées préconisées par les ministères techniques comme le forage, qui provoque localement, comme il a été démontré, une dégradation des sols et entra?ne des co?ts de maintenance élevés.
關于低技術措施,實際行動組織到了使沙壩從肯尼亞季節性河流中集水,而不是使有關部委所偏愛的鉆孔等較高級技術干預方法,鉆孔法已被證明導致土地局部退化且維護費高昂。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。