贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

balayer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

balayer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[balεje] ou [baleje]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 balayer 的動詞變位

v. t.
1. 打
balayer une chambre 打房間
balayer des ordures
balayer la neige


2. [引]拖過, 掠過:
Son manteau balaie le sol. 他的大衣在地上拖著。

3. [引]卷, 沖掉, 驅散:
Le vent balaie les nuages noirs. 風驅散烏云。

4. [轉]肅清, 清, 消
balayer les ennemis 肅清敵人
balayer les préjugés 清成見


5. [俗]解雇, 辭退
balayer le personnel incapable 辭退不稱職的人員

6. [無]
聯想:
  • enlever   v.t. 舉起,提起;拿,搬去;脫掉(衣服等);使喪失,剝奪;綁

名詞變化:
balayage
形容詞變化:
balayant
近義詞:
refouler,  rejeter,  repousser,  abolir,  anéantir,  annihiler,  écraser,  pulvériser,  ruiner,  balancer (populaire),  chasser,  emporter,  écarter,  supprimer,  entra?ner
反義詞:
conserver,  garder,  maintenir
聯想詞
nettoyer把……打干凈,把……弄干凈;soulever稍稍提起,略微抬起;essuyer擦,拭;frotter涂;débarrasser,使擺脫,使解;dégager贖回;ramasser,堆攏,聚;secouer振動,抖動;frapper敲,打,拍;effacer擦去,去掉;glisser滑,滑動,滑行 v.t. 悄悄地塞進;

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

當前駁發潮流正風靡世界。

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿者們幫助環衛工人圾。

Cette découverte balaie les lois de la mécanique d’Isaac Newton.

此項發現推翻了伊薩克·牛頓的機械定律。

La vague de violence qui a balayé le pays récemment confirme nos craintes.

最近席卷全國的暴力浪潮證實了我們的擔心。

Le feu de brousse économique qui balaie notre planète aujourd'hui s'appelle mondialisation.

今天遍及我們全球的經濟發展被人們認識為全球化。

Lorsque le mur de Berlin est tombé, une génération de certitudes idéologiques a été balayée.

隨著柏林墻的倒塌,一代意識形態的確定性被一而空。

Le vent balaie les nuages noirs.

驅散烏云。

Le Conseil doit certes balayer devant sa propre porte.

安理會當然必須負起它本身的職責,但是,它也必須能夠更好地履行維和責任。

Ainsi, il faudrait d'abord balayer devant sa porte.

因此,我們必須首先檢查一下自己的后院。

Le projecteurs balaient le ciel.

探照燈的光柱在空中

Son manteau balaie le sol.

他的大衣在地上

Ce vieillard balaie une chambre.

這個老人在房間。

La surface entière de la Terre est balayée en environ cinq jours.

用大約5天的時間就可以描整個地球表面。

Ensuite, on crée un champ électrique qui balaie les atomes de 235U sur une plaque collectrice.

然后,電場對通向收板的鈾-235原子進行描。

Lorsque l'état tadjik a été créé, un conflit fratricide balayait le pays.

隨著塔吉克國家的建立,一場內部沖突席卷著該國。

La contestation majeure de Monsieur l'Ambassadeur de France a été balayée par la volonté des Congolais.

因此,剛果人民自己的意愿克服了該代表提到的重大挑戰。

Les Anguillais ne voudraient pas voir leurs intérêts balayés par le cours des événements.

安圭拉人不希望他們的利益因事態發展而被擱置一旁。

Des routes, des ponts, des écoles et des h?pitaux ont été détruits ou balayés.

道路、橋梁、學校和醫院被沖毀或沖

Après, elle déjeune et se repose jusqu’à trois heures où elle commence à balayer la cour.

之后吃午餐,休息,直到下午三點開始庭院。

Faute de quoi le ressentiment et l'opposition balaieront tout accord basé sur des considérations éphémères.

否則,憎恨和排斥感會毫無疑問地將任何建立在權宜考慮基礎上的協議一而光。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 balayer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。