Les anciens écrivaient sur des tablettes enduites de cire.
古人在蠟板上寫。
Les anciens écrivaient sur des tablettes enduites de cire.
古人在蠟板上寫。
J’avais beau m’enduire de citronnelle ou d’onguents répulsifs, l’attrait que j’exer?ait sur eux l’emportait.
我白涂了一身的檸檬水跟驅蚊膏,我對它們的吸引力戰勝了一切艱難險阻。
A l’occasion des festivités organisées à Ahmedabad, ces femmes s’enduisent le bout des doigts et la paume de la main de couleur rouge.
在阿默達巴德(印度)的節日慶典上,這些女人把自己的指尖和掌心涂成紅色。
14 Fais-toi une arche de bois de gopher;tu disposeras cette arche en cellules, et tu l'enduiras de poix en dedans et en dehors.
14 你要用歌斐木造一只方舟,分一間一間地造,里外抹上松香。
Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.
例如,徹底清除金屬梁上石棉材料,再噴上何石棉的防火材料。
à partir de cette date, il ne sera plus permis aux navires d'appliquer ou de réappliquer des composés organostanniques agissant comme biocides actifs dans les systèmes antisalissure; les coques, parties ou surfaces extérieures des navires ne pourront plus être revêtues d'un système contenant ces composés et il sera nécessaire d'appliquer sur les navires dont la coque a déjà été enduite de ces composés, un enduit formant une barrière qui empêche ces composés de s'échapper du système antisalissure non conforme sous-jacent.
到那一天,將再允許船只使用或再使用有機錫化合物,這種化合物在船舶防污系統中用作生物殺滅劑;船體或外部部件或船只表面也應有這種化合物,對船體已經使用這種化合物的船只,必須使用可以阻隔這種化合物的涂料,以防止它們從底層符合規定的防污系統中瀝出。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。