贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Les anciens écrivaient sur des tablettes enduites de cire.

古人在蠟板上寫字。

評價該例句:好評差評指正

J’avais beau m’enduire de citronnelle ou d’onguents répulsifs, l’attrait que j’exer?ait sur eux l’emportait.

我白涂了一身的檸檬水跟驅蚊膏,我對它們的吸引力戰勝了一切艱難險阻。

評價該例句:好評差評指正

A l’occasion des festivités organisées à Ahmedabad, ces femmes s’enduisent le bout des doigts et la paume de la main de couleur rouge.

在阿默達巴德(印度)的節日慶典上,這些女人把自己的指尖和掌心涂成紅色。

評價該例句:好評差評指正

14 Fais-toi une arche de bois de gopher;tu disposeras cette arche en cellules, et tu l'enduiras de poix en dedans et en dehors.

14 你要用歌斐木造一只方舟,分一間一間地造,里外抹上松香。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, avant de remplacer l'éclairage dans le faux plafond de la salle XVII, les poutres métalliques ont été complètement débarrassées des matériaux contenant de l'amiante et enduites d'un nouveau produit ignifuge qui n'en contient pas du tout.

例如,徹底清除金屬梁上含石棉材料,再噴上不含任何石棉的防火材料。

評價該例句:好評差評指正

à partir de cette date, il ne sera plus permis aux navires d'appliquer ou de réappliquer des composés organostanniques agissant comme biocides actifs dans les systèmes antisalissure; les coques, parties ou surfaces extérieures des navires ne pourront plus être revêtues d'un système contenant ces composés et il sera nécessaire d'appliquer sur les navires dont la coque a déjà été enduite de ces composés, un enduit formant une barrière qui empêche ces composés de s'échapper du système antisalissure non conforme sous-jacent.

到那一天,將不再允許船只使用或再使用有機錫化合物,這種化合物在船舶防污系統中用作生物殺滅劑;船體或外部部件或船只表面也不應有這種化合物,對船體已經使用這種化合物的船只,必須使用可以阻隔這種化合物的涂料,以防止它們從底層不符合規定的防污系統中瀝出。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

時尚密碼

Louis Vuitton crée ce sac en toile de coton enduite !

路易威登使用帆布涂層材料制造出這款耐用的手提袋!

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

élias prit alors les souliers des serviteurs et les enduisit de graisse.

然后,élias拿起仆人的鞋子,在上面涂上油脂。

評價該例句:好評差評指正
夜幕下的故事

Les Indiens cara?bes enduisaient de sa sève leurs flèches pour les rendre mortel.

加勒比印第安人用它的樹汁涂抹箭頭 做成致命的武器。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pour rendre au corps sa souplesse, les embaumeurs l'enduisaient donc d'huiles parfumées.

為了恢復身體的柔韌性,防腐師在身體上涂上香油。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Pour éliminer le parasite, les médecins enduisent la peau de vaseline pour l'empêcher de respirer.

為了消除這種寄生蟲,醫生在皮膚上涂凡士林以阻礙其呼吸。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

Tu enduis ou tu ratisses. C'est 2 passes.

- 你外套或耙子。這是2次傳球。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

S'enduire de crème solaire ou comment bronzer en toute sérénité.

使用防曬霜或如何安心曬黑。

評價該例句:好評差評指正
狼和七只小羊 Le Loup et les Sept Chevreaux

Le boulanger lui enduisit la patte et le loup courut encore chez le meunier.

面包師涂了抹爪子,狼又跑向磨坊主。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Ensuite, on va remettre un petit peu de beurre à chauffer pour enduire les moules.

然后,我們將放回一點黃油加熱以涂覆模具。

評價該例句:好評差評指正
Les Secrets de la vigne

Autrefois, cette sève était récupérée par les jeunes femmes qui travaillaient dans les vignobles et qui s'en enduisaient les mains et le visage.

在過去,這種樹液是由在葡萄園工作的年輕婦女收集的,她們會將其涂抹在手上和臉上。

評價該例句:好評差評指正
創世紀 La Genèse

Fais-toi une arche de bois de gopher; tu disposeras cette arche en cellules, et tu l'enduiras de poix en dedans et en dehors.

你要用歌斐木造一只方舟,分一間一間地造,里外抹上松香。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Un jus bien vert qui contient de la chlorophylle, mais pas que… Puis, vous enduisez une feuille de papier à dessin avec ce jus.

非常綠色的果汁,含有葉綠素,但不只如此...然后您在一張畫紙上涂上這種果汁。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Puis elle enduisit son charmant visage d’un onguent fétide et embrouilla sa belle chevelure, de sorte qu’il était impossible de la reconna?tre.

然后她用惡臭的藥膏涂抹了她迷人的臉,混淆了她美麗的頭發,以至于無法認出她。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Et puis, plus loin, des hommes s'enduisent le corps d'huile pour avoir la peau encore plus noire, car celui qui est le plus noir est le plus estimé.

然后,更遠點,男人用油涂抹他們的身體以獲得更黑的皮膚,因為皮膚最黑的人是最受尊敬的。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Bon après faut dire que les Vietcongs et les Japonais avaient l'habitude d'enduire les pics en bambous de merdes animales histoire de provoquer des infections en plus de blessures parfois mortelles.

好吧,畢竟,越共和日本人曾經在竹釘上涂上動物糞便,以造成感染和致命傷。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais on parle aussi de " tabellion" : un titre qui vient de " tabella" , ces tablettes de bois enduites de cire sur lesquelles les romains inscrivent leurs actes privés.

但我們也會使用“tabellion”(公證文書謄寫人)一詞:這是一個來自于“tabella”的頭銜,羅馬人在這些涂有蠟的木板刻上他們的私人公證書。

評價該例句:好評差評指正
灰姑娘 Cendrillon

Seulement le prince avait recouru à la ruse et fait enduire de poix toutes les marches du perron, et tandis qu'elle dégringolait l'escalier en volant presque, sa pantoufle gauche y resta collée.

只是王子提前使計,讓人把門前所有的臺階都涂上了瀝青,當灰姑娘幾乎飛一般地沖下樓梯時,她的左腳舞鞋被粘住了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il s'amusa un instant à imaginer Dumbledore, avec sa grande barbe argentée, sa longue robe de sorcier et son chapeau pointu, allongé sur une plage, enduisant son long nez aquilin de crème solaire.

長白胡子,長長巫師袍,尖頂帽子,躺在海灘的某處正把防曬露擦到他那又長又彎的鼻子。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Non, je pense que l'eau est à 25 degrés. Au fond de la mer, il n'y a pas de sable, mais il y a de la boue. Vous voyez, une boue. Les touristes aiment s'enduire de boue noire.

不,我想水溫是25度。在大海的深處,沒有沙子,但有泥土。您看,一個泥巴。游客們喜歡用黑泥涂抹自己。

評價該例句:好評差評指正
Une vie fran?aise - Jean-Paul Dubois

Elle hocha légèrement la tête comme l'e?t fait une psychanalyste bienveillante, passa ses mains sous ses mollets, lissa ensuite ses jambes comme si elle les enduisait d'un onguent et me demanda

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com