Encore une fois, ces campagnes électorales sont alimentées par des vociférations contre la Syrie et le Liban.
這些競(jìng)選再次通過與敘利亞和黎巴嫩為敵來壯勢(shì)。
Encore une fois, ces campagnes électorales sont alimentées par des vociférations contre la Syrie et le Liban.
這些競(jìng)選再次通過與敘利亞和黎巴嫩為敵來壯勢(shì)。
Bottes et souliers décrivaient dans l'air des trajectoires très tendues, et il sembla même que quelques revolvers mêlaient aux vociférations de la foule leurs détonations nationales.
靴子、鞋子象槍彈一樣在空中來回飛舞,同時(shí)在人群的中好象還夾雜著槍。
Quarante deux?pour cent des répondantes à une étude conduite en Allemagne ont signalé avoir été victimes d'intimidations, de vociférations, de calomnies, de menaces, d'humiliations et de terrorisme psychologique.
在德國開展的一項(xiàng)明,42%的被調(diào)查者經(jīng)歷過恐嚇和咆哮、誹謗、威脅、侮辱和“心理恐怖”。
明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com