贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

tassement

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

tassement

音標(biāo):[tɑsmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 下陷, 下沉
tassement du sol地面下陷

2. 壓緊, 壓實(shí)
近義詞:
baisse,  engourdissement,  récession,  sclérose,  affaissement
反義詞:
croissance
聯(lián)想詞
ralentissement放慢,減慢;glissement;gonflement腫脹;rebond彈回,跳起;stagnation不流,靜止;érosion腐蝕;affaiblissement削弱,減弱,衰弱;durcissement變硬,硬化;effondrement倒塌;repli褶,裥;recul后退;

Cela s'explique essentiellement par la cherté du pétrole et des matières premières et par le tassement du commerce mondial.

這主要是由于高水平的石油和商品價格,以及世界貿(mào)易的減緩。

Face à un risque de tassement de l'APD, il convient de redoubler d'efforts pour faire face à nos engagements.

在官方發(fā)展援助陷于停滯的危險面前,我們必須加倍努力,兌現(xiàn)我們的承諾。

De l'avis du Comité, les seules zones pour lesquelles on peut parler d'un tassement général sont les zones perturbées dites principales.

小組認(rèn)為,唯一可以一般地視為板結(jié)地區(qū)的,是核心受影響地區(qū)。

En revanche, la région du Meta-Guaviare, où le rendement est le plus élevé, a enregistré un léger tassement de la superficie cultivée.

另一方面,單產(chǎn)最高的梅塔―瓜維亞雷地區(qū)的古柯樹種植面積略有減少。

On constatait un tassement des contributions des?pays en développement et des donateurs multilatéraux, en particulier le PNUD, et il fallait réfléchir aux raisons de cette régression.

他指出,發(fā)展中國家和多邊捐助方,特別是聯(lián)合國開發(fā)計劃署捐的縮減現(xiàn)象,并強(qiáng)調(diào)必須對縮減現(xiàn)象的原因反省。

Malgré un tassement notable des taux d'accroissement de la population, la croissance démographique rapide demeure préoccupante pour plus de la moitié des pays des régions moins développées.

盡管人口增長率大量下降,但是人口快速增長仍然是較不發(fā)達(dá)地區(qū)一半以上政府所關(guān)切的事項。

Dans l'Asie de l'Est et du Sud, la situation de l'emploi n'a pratiquement pas changé et elle devrait se dégrader en raison du tassement de la croissance.

在東亞和南亞,就業(yè)形勢很少變化或沒有變化,展望表明,由于增長平緩,就業(yè)形勢將惡化。

L'aide financière aux victimes des mines, qui conna?t depuis deux ans un tassement en raison de l'augmentation du nombre de personnes victimes des mines antipersonnel, est très préoccupante.

向地雷受害者提供的財政援助在過去兩年出現(xiàn)停滯,考慮到受殺傷人體地雷傷害的總?cè)藬?shù)有所上升它仍然引起極大關(guān)注。

L'augmentation de ces dernières s'explique, dans une large mesure, par des variations dans les taux de change, notamment un relèvement à Addis-Abeba et un léger tassement à New York.

用于非員額用途通貨膨脹調(diào)整的所需經(jīng)費(fèi)主要是由于若干修訂,包括亞的斯亞貝巴通貨膨脹率調(diào)升,以及已編入預(yù)算的紐約通貨膨脹率稍為調(diào)低所致。

Les progrès ne sont en aucune manière uniformes, puisque de nombreux pays ont connu un tassement dans la réduction de la mortalité, voire parfois une baisse de l'espérance de vie.

展情況絕非一致,雖然許多國家預(yù)期壽命沒有下降,但它們的死亡率已停止下降。

Dans les autres Parties, l'intensité s'est améliorée de quelque 10?% (Belgique, Canada, Italie, Slovénie et?Suisse), n'a pas fait appara?tre de véritable tassement dans son évolution, ou a même augmenté?(Espagne, Fédération de Russie, Grèce et Japon).

其余締約方的密集度改善在10%左右(比利時、加拿大、意大利、斯洛文尼亞、瑞士),有的則是密集度趨勢沒有明顯下降,甚至還有所上升(希臘、日本、俄羅斯聯(lián)邦、西班牙)。

Les pratiques de gestion non viables ont sur eux une incidence négative, tout comme les formes de dégradation des sols les plus répandues (par exemple, l'érosion due à l'eau, le déboisement ou le tassement des sols).

它們受不可持續(xù)的土地管理習(xí)慣和普遍存在的種種土地退化原因(例如:可能是水侵蝕、毀林、或土壤壓實(shí))的影響。

Dans les autres Parties, l'intensité s'est améliorée de quelque 10?% (Belgique, Canada, Italie, Slovénie et Suisse), n'a pas fait appara?tre de véritable tassement dans son évolution, ou a même augmenté (Espagne, Fédération de Russie, Grèce et Japon).

其余締約方的強(qiáng)度改善約10%(比利時、加拿大、意大利、斯洛文尼亞、瑞士),或者強(qiáng)度趨勢沒有明顯下降,或甚至有所增加(希臘、日本、俄羅斯聯(lián)邦、西班牙)。

Il affirme que les perturbations résultant de la construction des oléoducs ainsi que du creusement et du remblayage des tranchées ont provoqué la rupture de la mince couche superficielle et le tassement et la fracturation du sol.

科威特說,石油管道網(wǎng)絡(luò)和石油戰(zhàn)壕的建造和回填造成的物理損害,使地表淺層斷裂,土壤受到擠壓和碎裂。

Cela peut s'expliquer, du moins en partie, par les effets des politiques relatives au climat, même si un tassement de la croissance économique en fin de décennie et des hivers relativement cléments y?ont sans doute également contribué.

其原因至少部分可用氣候政策的影響來解釋,盡管十年末經(jīng)濟(jì)增長減緩和較溫和的冬天可能也起作用。

Cela pourrait s'expliquer, tout au moins en partie, par les effets des politiques relatives au climat, même si un certain tassement de la croissance économique en?fin de décennie et des hivers plus doux y?ont sans doute contribué également.

這一情況至少有部分原因在于氣候政策所產(chǎn)生的作用,盡管該十年期末經(jīng)濟(jì)增長率有所放緩以及相對溫暖的冬季可能也有一定作用。

Tout en notant que l'on avait observé, pour l'année?1998, un tassement de la tendance à la hausse, le Groupe a pris note des facteurs expliquant pourquoi le Registre des transferts d'armement ne bénéficiait pas encore d'une participation universelle.

雖然1998歷年登記冊的總體參與遞增趨勢已經(jīng)穩(wěn)定下來,專家組注意到有些因素可以說明迄今為什么沒能實(shí)現(xiàn)武器轉(zhuǎn)讓方面的普遍參與。

De même, le Comité considère que 10?% seulement des chaussées ont subi un tassement et que, même si le terrain a été tassé dans les zones basses contenant plus d'humidité, le sol a plut?t été pulvérisé en de nombreux endroits.

同樣,小組認(rèn)為,只有約10%的道路上的土壤發(fā)生板結(jié),雖然在普遍存在潮濕土壤的低地,土壤發(fā)生板結(jié),但許多地區(qū)存在松散而非板結(jié)的土壤。

Les exportations nettes devraient stagner en raison du tassement de la demande extérieure, tandis que la facture des importations de la plupart des pays augmentera étant donné que les prix des denrées alimentaires et du pétrole atteignent des niveaux records.

由于外部需求放緩,預(yù)計凈出口停滯不前,同時由于糧食和石油價格達(dá)到歷史新高,多數(shù)國家的口開支增加。

Pour la deuxième année consécutive, la crise internationale a pesé sur le secteur externe de la région, qui s'est ressenti du ralentissement des flux de capitaux étrangers et du tassement continu du prix des produits de base autres que les combustibles.

國際危機(jī)連續(xù)第二年對該區(qū)域的對外部門產(chǎn)生影響,使該區(qū)域的外資流緩慢,非燃料商品價格持續(xù)下

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tassement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。