贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯(cuò)
X

tailleur

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

tailleur TEF/TCF常用

音標(biāo):[taj?r]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. (縫制男式服裝的)裁縫, 成衣工;裁縫店主, 成衣商
se faire faire un vêtement chez un tailleur 到裁縫店做衣服
s'asseoir en tailleur 盤腿而坐
tailleur pour dames裝裁縫

2. un tailleur , 〈舊語,舊義〉 un costume tailleur (用同樣料子做的、西式上裝帶裙子的)服, 西式裙

3. tailleur de... …的琢磨工; …的修剪工
tailleur de pierre(s)石匠
tailleur de diamants鉆石琢磨工人
tailleur de verres d'optique磨鏡片的工人
tailleur de haies綠籬修剪工人

常見用法
s'asseoir en tailleur盤腿而坐
Le tailleur a pris mes mensurations. 裁縫量了我的尺寸

近義詞:
jaquette,  couturier,  faiseur
聯(lián)想詞
couturière裝經(jīng)營者;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;ma?on磚石工,泥瓦工;couturier裁縫;charpentier屋架工;costume服裝;menuisier細(xì)工匠;forgeron鍛工;styliste時(shí)裝設(shè)計(jì)師,裝潢設(shè)計(jì)師,時(shí)新式樣設(shè)計(jì)師,工藝美術(shù)設(shè)計(jì)師;pantalon長褲;mannequin人體模型;

Ce tailleur est très bien coupé.

裁剪得很好。

Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il re?ut force compliments.

裁縫手上的活計(jì)剛結(jié)束,就倍受稱贊。

Eh bien! Voilà Paul, il travaille dans la confection. Il est tailleur.

那好吧,這位是保爾。他在服裝店工作。他是裁縫。

Le tailleur a pris mes mensurations.

裁縫量了我的尺寸。

J’aimerais un jour les faire ranger sur des rayons, comme les tailleurs d’homme, et que mes clients viennent choisir “l(fā)eur ”tissu.

我希望有天可以把它們擺在柜臺(tái)上,就像是男人們的西服樣。讓我的客戶隨意挑選她們喜愛的面料。

Si on le confie au tailleur pour en faire un vêtement comme celui-ci, la valeur en est multipliée par 10.

果裁剪成衣服,價(jià)值將提高十倍。

L'Union européenne finance également des cours de formation professionnelle par exemple aux métiers de menuisier et de tailleur pour les internés.

利用歐盟的資金還為被拘禁者提供了技能培工和裁縫方面。

Ce modèle élégant se portera aussi bien à un rendez-vous professionnel qu'en soirée ou à une cérémonie avec joli tailleur.So chic !

穿上它太優(yōu)雅了,無論是約會(huì)還是酒會(huì),這樣精良剪裁的衣服太重要了!

Allure citadine ! La veste en satin de coton, col tailleur, ouverture boutonnée, manches longues, 2 poches à rabats devant, coupe légèrement cintrée.

都市白領(lǐng)!棉質(zhì)外,紐扣開襟,長袖,2個(gè)翻蓋前袋,輕微收腰。

A commencer par la femme du président déchu,Le?la Trabelsi, une ancienne coiffeuse habituée aux tailleurs de haute-couture et qui n'a jamais porté le voile.

個(gè)將是廢黜總統(tǒng)的老婆,這位理發(fā)師出身喜歡高級(jí)時(shí)裝并且從不戴面紗的蕾拉.苔波麗絲。

La veste ville à fines rayures, doublée, col tailleur, manches longues, ouverture boutonnée devant, rabats boutonnés fantaisie et plis creux devant, fente au bas du dos.

細(xì)條紋正裝外,有里襯,西裝領(lǐng),長袖,紐扣開襟,翻蓋口袋,后片開衩。

La veste doublée, col tailleur finition bande twill, patte boutons métal sur bas de manches, double boutonnage, 1 poche plaquée poitrine, 2 poches à rabats à la base.

加襯外,西裝領(lǐng),滾邊,袖口有金屬紐扣,雙排扣,胸口字口袋,2個(gè)翻蓋口袋。

En Inde, ce sont plus de 50?% des travailleurs des usines de fabrication de crayons d'ardoise et plus de 36?% des tailleurs de pierres qui en sont atteints.

在印度,超過50%的石板筆工人和36%的切石工人患有硅肺癥。

Dans les métiers de la finance, des assurances, de l’audit, on porte une tenue plus sévère. Costume sombre, chemise blanche ou bleue, cravate classique et tailleurs pour les femmes.

在金融,保險(xiǎn),審計(jì)等領(lǐng)域,人們穿得更加正式:深色裝,白色或藍(lán)色襯衫,正式領(lǐng)帶,士著職業(yè)裝。

Irrsistible en toute occasion ! La veste ville fines rayures, double, col tailleur, manches longues, ouverture boutonne devant, rabats boutonns fantaisie et plis creux devant, fente au bas du dos.

任何場合都可穿著!細(xì)條紋正裝外,有里襯,西裝領(lǐng),長袖,紐扣開襟,翻蓋口袋,后片開衩。

La raison en est que les marges bénéficiaires des petits négociants de diamants bruts et des tailleurs de pierres est très faible, et peut n'être que de 2 à 3?%.

其原因在于小規(guī)模的粗金剛石貿(mào)易商和切割者的利潤率很小,可以小到只有2至3%。

Les principales professions ??féminines?? pour lesquelles une formation est assurée sont les suivantes?: cuisinier, tailleur, couturière, serveur, secrétaire-rédacteur, artisan (objets d'art folklorique), coiffeur, comptable, employé d'h?tellerie, peintre en batiment, platrier.

提供培的基本“性”行業(yè)包括廚師、裁縫、縫紉工、服務(wù)員、秘書-個(gè)人助理、生產(chǎn)民族手工藝品方面的專家、理發(fā)員、會(huì)計(jì)、賓館雇員、畫工和粉刷工。

Un vrai style ! La veste doublée, col tailleur finition bande twill, patte boutons métal sur bas de manches, double boutonnage, 1 poche plaquée poitrine, 2 poches à rabats à la base.

真正的風(fēng)格!加襯外,西裝領(lǐng),滾邊,袖口有金屬紐扣,雙排扣,胸口字口袋,2個(gè)翻蓋口袋。

Les liens directs établis par l'UNITA avec les tailleurs de diamants, tout comme la contrebande de diamants vers des marchés moins bien réglementés, signifient que ces échanges n'appara?tront que très peu dans les statistiques officielles.

安盟與切割商的直接聯(lián)系,以及將鉆石走私運(yùn)入管制較松的市場,都意味著這種貿(mào)易很少會(huì)在官方統(tǒng)計(jì)資料中顯示出來。

Les exemples en sont les associations de chauffeurs de taxi dans de nombreuses villes de pays en développement et les associations informelles de travailleurs tels que les tailleurs, les sculpteurs sur bois, les orfèvres et les menuisiers.

這方面的例子包括在發(fā)展中國家很多城市成立的出租車司機(jī)協(xié)會(huì)以及諸裁縫、雕藝人、銀匠和家具制作工等手藝工人組成的松散型協(xié)會(huì)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tailleur 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。