贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯(cuò)
X

souffrir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

souffrir TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[sufrir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 souffrir 的動(dòng)詞變位

v. t.
1.
ne pas pouvoir souffrir qch (qn) 不能物[人]
Il ne peut pas souffrir les haricots verts. [俗]他討厭吃四季豆。


2. 許, 允許:
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation. 中國(guó)的神圣領(lǐng)土不侵犯。
Les travaux agricoles ne souffrent aucun retard. 農(nóng)活不誤時(shí)。
Souffrez que je vous fasse une remarque. 請(qǐng)?jiān)试S我向你提一個(gè)意見。


3. 受; 遭受:
souffrir la faim 受饑餓
souffrir la fatigue 耐勞
souffrir le martyre 受極大的痛苦, 受苦難
souffrir une perte (un dommage) 受


v. i.
1. 受痛苦; [俗]感到吃力, 費(fèi)勁:
Où souffrez-vous? 你什么地方痛啊?
Ses rhumatismes le font beaucoup souffrir. 風(fēng)濕癥使他痛苦。
J'ai souffert pour lui expliquer son problème. 我費(fèi)了很大的勁給他解釋他那個(gè)問題。
Nous avons gagné le match, mais ils nous ont fait souffrir!
我們贏得了這場(chǎng)比賽, 可他們也真讓我們費(fèi)了很大的勁!


2. 遭受壞, 遭受失:
Il a fait froid cet hiver et les arbres fruitiers ont beaucoup souffert. 今年冬天很冷, 果樹遭受很大害。

3. souffrir de 患…病, 受 … 痛苦, 受…害:
souffrir de la tête (de la gorge) 頭[喉]痛
souffrir de la faim et du froid 挨餓受凍
Les vignes ont souffert de la grêle. 葡萄遭到凍雹的壞。
souffrir d'une crise économique 遭受一次經(jīng)濟(jì)危機(jī)


se souffrir v. pr.
1. 被
Voilà qui ne saurait se souffrir. 這是不會(huì)被的。

2. 相互
ces deux collègues ne peuvent pas se souffrir 這兩彼此不能相


常見用法
je ne peux pas souffrir le mensonge 我不能受謊言
ces arbres ont souffert de la tempête 這些樹受到了暴風(fēng)的侵害

法 語 助 手
助記:
souf(=<拉>sub) 在……之下+fr攜帶+ir動(dòng)詞后綴

詞根:
fér, fert, fr 攜帶

派生:

聯(lián)想:
  • douleur   n.f. 疼痛;悲痛;(精神上的)痛苦
  • douloureux, se   a. 引起疼痛的;疼痛的;使人悲痛的;痛苦的
  • deuil   n.m. 喪;哀悼,哀傷;喪服;服喪,戴孝

用法:
  • souffrir de qch 受苦;受
  • ne pas pouvoir souffrir qch/qn 不能物/

近義詞:
admettre,  digérer,  endurer,  essuyer,  pardonner,  passer,  supporter,  sentir,  avoir mal,  patir,  s'ab?mer,  se détériorer,  s'étioler,  subir,  tolérer,  éprouver,  permettre,  accepter,  autoriser,  blairer
反義詞:
bénéficier,  exclure,  exulter,  jouir
聯(lián)想詞
subir遭受,蒙受;craindre擔(dān)心;mourir死亡;ressentir感覺,感到,覺得;éprouver試驗(yàn),檢驗(yàn);plaindre同情,可憐,憐憫;supporter支撐,支持;aimer愛,熱愛;périr死亡,喪生;pardonner原諒,饒恕,寬恕;pleurer哭,流淚;

L'économie a beaucoup souffert de la catastrophe.

經(jīng)濟(jì)受到這場(chǎng)災(zāi)害的嚴(yán)重影響。

Les civils ont gravement souffert de ces attaques indiscriminées.

不分青紅皂白的襲擊使平民遭受嚴(yán)重傷害。

Le peuple iraquien a beaucoup souffert de la discrimination.

伊拉克人民飽受歧視,他們的苦難是暴虐的禁運(yùn)造成的。

Le peuple afghan a trop souffert depuis trop longtemps.

阿富汗人民在太長(zhǎng)的時(shí)間里遭受了太多的痛苦。

En outre, beaucoup de femmes souffrent de problèmes mentaux.

此外,許多婦女深受精神健康問題之害。

Les femmes ont énormément souffert dans les conflits armés.

婦女在武裝沖突中苦難深重。

Certains pays ont également souffert de mauvaises conditions climatiques.

一些國(guó)家還受到惡劣天氣的影響。

Voilà bien trop longtemps que le peuple ha?tien souffre.

海地人民遭受的苦難已持續(xù)太久。

Toujours davantage d'innocentes victimes souffrent ou sont massacrées.

殺害和傷害無辜者的行為持續(xù)不斷,甚至更加猖獗。

Le milieu naturel a aussi souffert considérablement du conflit.

沖突也使野生生物深受其害。

Il incarne, pour les peuples qui souffrent, la compassion.

對(duì)于遭受苦難的人,他們?cè)谒砩峡吹搅宋覀兊耐椤?/p>

Ces deux peuples et ces deux pays ont assez souffert.

兩國(guó)人民以及這兩個(gè)國(guó)家已承受過多的痛苦。

Le taux d'exécution des plans susmentionnés en a souffert.

工作計(jì)劃和任務(wù)執(zhí)行計(jì)劃的執(zhí)行此受到影響。

On ne peut pas demander à un peuple de souffrir indéfiniment.

我們不能要求一個(gè)國(guó)家永遠(yuǎn)受苦受難。

Les activités opérationnelles du FENU ont gravement souffert de cette réduction.

資發(fā)基金的業(yè)務(wù)活動(dòng)受到這一削減的嚴(yán)重影響。

La République du Yémen a beaucoup souffert à cause du terrorisme.

也門共和國(guó)遭受了恐怖主義的巨大打擊。

Sans doute aucun, ce sont les pauvres qui souffriront le plus.

遭受打擊最大的無疑是貧困人口。

Toutefois, à notre avis, ce nouveau régime souffre de quelques faiblesses.

但我們認(rèn)為,新制度有一些缺點(diǎn)。

Les Albanais font partie des nations qui ont le plus souffert.

阿爾巴尼亞人是受苦最為沉重的民族之一。

Aucune autre nation au monde n'a souffert autant depuis si longtemps.

世界上沒有其他民族在如此長(zhǎng)的時(shí)間里遭受如此多的痛苦。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 souffrir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。