Mais nous ne pouvons pas y arriver tous seuls.
但是,我們不能實現這項目標。
Mais nous ne pouvons pas y arriver tous seuls.
但是,我們不能實現這項目標。
Aucun de ces éléments ne suffit à lui seul.
靠其中任何項都是不夠的。
à la connaissance de l'orateur, c'est la seule.
據他所知,這是僅有的次。
Certes, un document directif seul n'est pas suffisant.
憑項政策文件肯定是不夠的。
Les jeunes femmes par an seules ont moins d'enfants dépendants.
年輕親婦女有小孩的比較少。
1 028 femmes et 235 hommes sont des parents séparés seuls.
在分居的親父母中,婦女有1 028人,男人有235人。
Il ne peut s'acquitter de cette responsabilité à lui seul.
安理會不能承擔這責任。
Jusqu'à ce jour, l'Iran assume cette charge presque seul.
迄今為止,伊朗幾乎槍匹馬地肩負了這重任。
Toutefois, le secteur privé ne peut pas le faire tout seul.
然而,工商界也不能槍匹馬地解決這問題。
Cependant, l'Afrique ne peut pas parcourir ce nouveau chemin difficile seule.
然而,非洲不能地走這條困難的新道路。
Toutefois, le Gouvernement ne peut pas être le seul à effectuer des changements.
但是,要真正做出改變,僅靠政府的努力是不夠的。
Isra?l n'a pas permis à un seul d'entre eux de revenir.
以色列不允許個人返回。
Néanmoins, le DDR ne suffit pas à lui seul pour assurer la sécurité.
然而,光是解除武裝、復員和重返社會不足以保障安全。
Il leur appartient à eux et à eux seuls de déterminer leur avenir.
他們的前途只能由他們自己作出決定。
Si tous ces instruments sont nécessaires, nul n'est suffisant à lui seul.
所有這些手段都是必要的,但任何項手段僅依靠其本身都是不夠的。
On ne doit pas laisser l'Iraq se débattre tout seul dans cette crise.
我們不能讓伊拉克自解決這場危機。
Ainsi, nous proposons que l'on envisage de regrouper ces questions en une seule.
我們還想提議或許能夠將這些項目合為個項目。
L'éthiopie n'était pas la seule à rejeter l'approche de la Commission.
不光埃塞俄比亞拒絕委員會的這辦法。
Or, malgré ces perspectives, ceux qui engendrent la prospérité restent les seuls à en profiter.
然而,面對這灰暗的前景,世界繁榮的創造者們仍然是其僅有的顧客。
On a fait droit à une seule des 30?plaintes déposées contre ces normes.
在針對該標準的投訴中,僅有三十分之得到了證實。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。