贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

réserve

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

réserve 專四

音標:[rezεrv]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:réserve可能是réserver變位形式


n. f.
1.保留
faire des réserves sur une opinion 對一個意見表示保留
sous toutes réserves 不作保證


2.審慎, 含蓄,矜持
être sur la réserve 態度謹慎

3.儲藏, 儲備物, 貯藏室,預備役軍人
vivres de réserve 儲備糧

4.后備部隊,儲備金
officier de réserve 預備役軍官

5.受保護的東西,保護地帶
réserve zoologique 自然保護區
réserve indienne 印第安人保護區


L'état partie devrait envisager de retirer ses réserves.

締約國應當考慮撤消其保留。

Prenons tous la décision d'appliquer sans réserve cette déclaration.

讓我所有人下定決心,充分執行該宣言。

L'Autriche appuie donc sans réserve le projet de décision présidentielle.

所以,奧地利愿意全力支持主席提出的決定草案。

C'est une transformation que ma délégation appuie sans réserve.

這是我國代表團充分支持的轉

S'agissant des réserves tardives proprement dites, la pratique est incertaine.

關于嚴格意義的過時保留,實踐是不明確的。

La Slovénie n'a formulé aucune réserve à ces divers instruments.

斯洛文尼亞對上述條約沒有作出任何保留。

Nous demandons à tous les états concernés de lever ces réserves.

有此類保留意見的國家取消這些保留。

Le Royaume-Uni appuie sans réserve l'article 15 de la Déclaration.

聯合王國完全支持《宣言》第15條。

La Commission a adopté la recommandation 68, sous réserve de ces modifications.

委員會通過了建議68,但須作出這些修改。

Ma délégation les appuie sans réserve et les invite à poursuivre leurs efforts.

完全支持它,我鼓勵它繼續努力。

Le Bangladesh appuie sans réserve l'esprit et la lettre de cette déclaration.

孟加拉國完全支持這一聲明的內容和精神。

Nous soutenons sans réserve, quant au fond, les amendements présentés par la France.

完全支持法國所介紹的修訂案的實質。

Nous appuyons sans réserve ce cadre stratégique pour une meilleure responsabilisation des gestionnaires.

完全支持這一戰略框架,它加強了管理責任。

Nous demandons à tous les partenaires de continuer à soutenir sans réserve cette initiative.

所有伙伴繼續全力支持這項努力。

En outre, le Secrétaire général a re?u la réserve ci-après du Gouvernement du Myanmar.

此外,秘書長還收到了緬甸政府提出的保留。

Le Comité souscrit aux réserves exprimées par le Bureau des services de contr?le interne.

委員會贊同內部監督事務廳表示的保留意見。

Le PNUD a viré 3,4?millions de dollars de son excédent aux réserves.

開發計劃署已將340萬美元的盈余轉入準備金。

Deux représentants ont exprimé des réserves au sujet du contenu de la décision prise.

有兩位代表在表決后對通過的決定內容提出了保留。

Certains orateurs ont appuyé cette déclaration, tandis que d'autres ont exprimé des réserves.

有些發言者表示支持這一聲明,另有一些發言者則表示了保留意見。

Le Brésil appuie sans réserve le Traité sur l'interdiction complète des armes nucléaires.

巴西完全支持《全面禁止核試驗條約》(《全面禁試條約》)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 réserve 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。