贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯(cuò)
X

rencontrer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

rencontrer TEF/TCF常用常用詞TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[rɑ?k??tre]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 rencontrer 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 碰見(jiàn), 遇見(jiàn):
rencontrer un ami dans la rue 在街上碰見(jiàn)一位朋
son regard rencontra le mien. []光碰上了我


2. 會(huì)見(jiàn):
Je lui ai téléphoné pour le rencontrer dans son bureau. 我打電話(huà)給, 約在辦公室見(jiàn)面。

3. 碰到(事物);[轉(zhuǎn)]遭到, 受到:
Il recula et rencontra le mur. 往后退, 碰到了墻壁。
Le navire rencontra un récif. 船只觸礁。
Ce projet rencontre une violente opposition. 計(jì)劃遭到強(qiáng)烈反對(duì)。


4. [體]和…交鋒, 與 …相遇
L'équipe de France rencontrera celle d'Angleterre le mois prochain. 下個(gè)月法國(guó)隊(duì)將與英國(guó)隊(duì)交鋒。

se rencontrer v. pr.
1. 相遇,相識(shí):
Ils se sont rencontrés chez des amis. 在朋家相遇。
Nous nous sommes déjà rencontrés. 我已經(jīng)見(jiàn)過(guò)面了。
Leurs regards se sont rencontrés. 光相遇。
Il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent pas. [諺]山和山不會(huì)相逢, 人和人總會(huì)再見(jiàn)。
Les grands esprits se rencontrent. [諺]英雄所見(jiàn)略同。
se rencontrer avec qn 與某人相遇。 [轉(zhuǎn)]與某人意見(jiàn)相同


2. 互相匯合, 相撞;相接觸:
rivières qui se rencontrent 互相匯合河流

3. 存在, 被碰到, 被遇到:
Cela peut se rencontrer. 事會(huì)有
[用作v. impers. ] S'il se rencontrait des obstacles imprévus… 假如碰到意外障礙 …


4. [體]比賽, 交鋒,相遇


常見(jiàn)用法
rencontrer un obstacle 遇到一個(gè)障礙
rencontrer des difficultés 遇到一些困難

助記:
r強(qiáng)調(diào)+en向……移動(dòng)+contr對(duì)面+er動(dòng)詞后綴

詞根:
contr 相反,對(duì)面

派生:
  • rencontre   n.f. 碰見(jiàn),遇見(jiàn),相見(jiàn);相碰;會(huì)見(jiàn)比賽

聯(lián)想:
  • croiser   v.t. 使交叉,使相交;橫穿過(guò),與……相交
  • croisement   n.m. 交叉;(道路)交叉口;

名詞變化:
rencontre
近義詞:
atteindre,  contacter,  coudoyer,  rejoindre,  apercevoir,  croiser,  tomber sur,  joindre,  voir,  accrocher,  achopper,  buter,  cogner,  donner dans,  percuter,  toucher,  trouver,  éprouver,  c?toyer,  tomber

se rencontrer: exister,  confluer,  se cogner,  se tamponner,  se télescoper,  s'emboutir,  se réunir,  réunir,  trouver,  converger,  couper,  croiser,  offrir,  

反義詞:
manquer,  manqué,  éviter
聯(lián)想詞
c?toyer沿…走;croiser使交叉,使相交;dialoguer使成對(duì)話(huà)體;inviter邀請(qǐng);échanger交換,互換;interviewer采訪(fǎng),訪(fǎng)問(wèn);découvrir揭開(kāi)蓋子,揭開(kāi)覆蓋物;retrouver重新獲得,重新找到,找回;collaborer合作,協(xié)作;venir來(lái),來(lái)到;parler說(shuō),講;
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。