Ils se sont rendu réciproquement des services.
他們互幫助。
Ils se sont rendu réciproquement des services.
他們互幫助。
La terre et la Lune s'attirent réciproquement.
地球和月球互。
Ces deux mouvements se transforment l'un en l'autre réciproquement.
這兩種運動此互改變,從一者變為另一者。
Cette coopération se réalise depuis longtemps réciproquement.
這種互之間的合作由來已久。
Les deux pays ne se considèrent plus réciproquement comme des adversaires potentiels.
兩國不再把對方當作潛在的敵人。
Paul aime Marie, et réciproquement .
保羅喜歡瑪麗,瑪麗也喜歡保羅。
Réciproquement, les états Membres acceptent mieux les travaux de la CDI.
反過來,國際法委員會的工作也已經更多地為各國所接受。
Les deux poissons s'attirent réciproquement.
兩條魚互。
Par conséquent, le devoir de la cohabitation incombe réciproquement aux deux époux.
因此,同居的義務對夫妻互有效。
Ces deux volets se renfor?aient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.
這兩方面輔成,但有時兩者之間也可能出現緊張關系。
Ainsi, plus les prix sont élevés, plus l'aide alimentaire est faible et réciproquement.
因此,當糧價高時,糧食援助就少,而當糧價低時,糧食援助的數量就高。
Les conjoints administrent les biens communs et ils en disposent réciproquement et par consentement mutuel.
配偶雙方在互同意的情況下共同管理和處置共同財產。
En effet, il est important que ces deux processus soient coordonnés et s'enrichissent réciproquement.
對這兩種進程加以協調并使之互受益非常重要。
Réciproquement, tous les états doivent pleinement exploiter l'Internet afin de lutter contre le terrorisme.
而在另一方面,所有國家都必須充分利用因特網的力量反恐。
Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.
這些事件之后,各政治力量繼續互指責對方參與策劃這些事件。
Ces femmes ont effectué également des voyages d'échanges auprès des femmes rurales Hollandaises et réciproquement.
這些婦女還與荷蘭的農村婦女進行了互訪。
L'expérience montre qu'il n'y a pas de développement sans paix et stabilité, et réciproquement.
經驗表明,和平與穩定構成了發展的重要部分,反之亦然。
Les mots comportant le singulier seulement doivent également s’entendre au pluriel et réciproquement lorsque le contexte l'exige.
僅表明單數形式的字詞也包括復數含義,視上下文要求而定,反之亦然。
Cette nouvelle loi n'accorde pas réciproquement aux citoyens britanniques et européens le droit de résider dans les territoires d'outre-mer.
同時新法不賦予英國和歐洲居民在海外領土的對等居住權。
La Norvège préconise une approche globale dans laquelle le désarmement et la non-prolifération devraient s'appuyer réciproquement.
挪威倡導采取全面措施,裁軍與不擴散可借此互支持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。