Je choisis de préférence salades, légumes, fruits.
我比較喜歡吃色拉、蔬菜、水果。
Je choisis de préférence salades, légumes, fruits.
我比較喜歡吃色拉、蔬菜、水果。
Je n'ai aucune préférence; vous choisissez vous-même.
我說不上哪一個較好, 您自己挑吧。
Le professeur a une préférence pour la belle étudiante.
老師偏愛漂亮的女學生。
A consommer de préférence à la température de la pièce environ 17 à 20.
在室溫17到20攝氏度下品嘗為佳。
Choisis le grand modèle de préférence au petit.
與其選小型號還不如選大型號。
Utilisez de préférence le soir, de manière à dormir avec l’huile.
最好在晚上使用,可以敷著按摩油睡覺。
Ils donnent la préférence à la coopération multilatérale.
對小島嶼發展中國家的援助在很大程度上是通過多邊組織進行的。
J'aime bien de choisir le grand modèle de préférence au petit.
相比小型號,我寧可選擇大型號。
De nombreuses délégations gouvernementales ont exprimé la même préférence.
許多政府代表團也表示了類似的贊成態度。
Le financement devra de préférence prendre la forme de dons.
最好應采取贈款的方式提供資金。
Certaines délégations ont marqué une préférence pour la variante III.
關于備選案文三,一些代表團表示傾向于該備選案文。
Plusieurs délégations ont marqué une préférence pour la variante II.
幾個代表團表示傾向于備選案文二。
Une déclaration interprétative devrait, de préférence, être formulée par écrit.
解釋性聲明最好以書面形式提出。
Le Brésil rappelle sa préférence pour un instrument non obligatoire.
巴西重申,它希望產生一項非約束性文書。
Le Comité n'a pas de préférence en la matière.
委員會對其定義無任何偏愛。
Quelques représentants gouvernementaux ont exprimé leur préférence pour le texte initial.
有些政府代表表示贊成原始案文。
Elles ont exprimé leurs préférences pour des méthodes naturelles de contraception.
婦女表示出偏好自然避孕法。
Plusieurs délégations ont manifesté leur préférence pour la variante?I.
幾個代表團表示喜歡備選案文一。
Les résultats négociés devront de préférence être plus concis et opérationnels.
會議協商的結果首先應當具體和可操作。
Le résultat final devrait être de préférence un rapport écrit.
作為責任程序的最終結果,最好提交一份書面報告。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。