Les aquifères transfrontières sont des ressources naturelles partagées.
(1) 跨界含水層是共有的自然資源。
se partager: se découper, se diviser, se ramifier, se scinder, ramifier,
se partager: s'entendre,
Les aquifères transfrontières sont des ressources naturelles partagées.
(1) 跨界含水層是共有的自然資源。
Nous saluons tous ceux qui partagent le même engagement.
我們贊揚(yáng)所有采取類(lèi)似措施的國(guó)家。
Je pense que de nombreuses délégations partageaient ce sentiment.
我認(rèn)為,許多代表團(tuán)都贊成這些看法。
Il y a assez pour tous, si seulement nous partageons.
只要我們?cè)敢夥窒恚巳擞蟹荩鞘亲銐虻摹?/p>
Nous devons ici comprendre la nécessité de partager le développement.
我們必須充分理解共同發(fā)展的需要。
Nous estimons que d'autres délégations rassemblées ici partagent cette philosophie.
我們認(rèn)為,在座的其它代表團(tuán)也贊同這一理念。
Nous continuons de les partager avec les trois pays les plus touchés.
我們?nèi)栽谂ο蚴苡绊懽顕?yán)重的三個(gè)國(guó)家介紹這些經(jīng)驗(yàn)。
Ce programme a donné aux participants l'occasion de partager leurs expériences.
該課程為參加者廣泛交流經(jīng)驗(yàn)提供了機(jī)會(huì)。
Ainsi, l'expérience angolaise, décrite dans le paragraphe 15, mérite d'être partagée.
在第15段中描述的安哥拉經(jīng)驗(yàn)就值得分享。
Nous sommes prêts à la partager avec tous ceux que cela pourrait intéresser.
我們?cè)敢馀c有興趣的所有人分享這些經(jīng)驗(yàn)。
Il ne doute pas que d'autres délégations partagent son point de vue.
他確信,其他代表團(tuán)也認(rèn)同他的觀點(diǎn)。
De ce fait, les risques de conflits entre Etats partageant ces ressources sont grands.
因此共同擁有這些資源的國(guó)家很可能發(fā)生沖突。
Ce combat exige cependant une mobilisation exceptionnelle, dont nous partageons tous la responsabilité.
防治艾滋病毒/艾滋病的努力需要進(jìn)行非同尋常的員,我們所有人都有責(zé)任。
Je suis convaincue que la plupart des pays ici présents partagent entièrement le même v?u.
我相信在座的多數(shù)國(guó)家也完全抱有同樣的愿望。
Nous croyons que ces préoccupations sont partagées par tous les membres du Conseil de sécurité.
我們認(rèn)為,安全理事會(huì)的所有成員也都有同樣的關(guān)切。
Je pense qu'il exprimait une opinion largement partagée entre les membres de la Commission.
我的理解是,他表達(dá)的是委員會(huì)成員廣泛持有的看法。
Le Directeur général sera heureux d'en partager les conclusions avec les membres du Conseil.
MAGARI?OS先生將很高興與理事會(huì)成員分享務(wù)虛會(huì)的成果。
Pour terminer, puisque nous partageons les mêmes valeurs, nous partageons la responsabilité de les défendre.
最后,既然我們有共同的價(jià)值觀念,我們也有維護(hù)這些觀念的共同責(zé)任。
L'UNICEF effectue actuellement une analyse des tendances trimestrielles, qu'il partagera avec les bureaux régionaux.
正在編寫(xiě)一份關(guān)于季度趨勢(shì)的分析報(bào)告,分析結(jié)果將與區(qū)域辦事處交流。
Cette vision positive de l'avenir est largement partagée par tous les groupes régionaux d'états.
這一對(duì)未來(lái)的積極設(shè)想在各區(qū)域國(guó)家集團(tuán)中得到了廣泛認(rèn)同。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com