On peut considérer que le congé parental et les allocations parentales sont des mesures spéciales.
把育兒假和雙親補貼聯系起來可以看作是特別措施。
parental
On peut considérer que le congé parental et les allocations parentales sont des mesures spéciales.
把育兒假和雙親補貼聯系起來可以看作是特別措施。
Très peu de pères prennent un congé parental.
只有很少一部分父親用育兒假。
Les pères peuvent également bénéficier d'allocations parentales.
父親也有獲得育兒假權利。
L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.
在婚姻系中以及與共同子系中,男平等。
Elle a demandé en quoi consistait précisément le soutien parental.
它要求加納紹更多于父母支助情。
La séparation n'entra?ne pas la perte des droits parentaux.
父母離異,這種保護權也不會失去。
Les droits et obligations parentaux sont communs aux deux parents.
家長權利和義務同屬于父親和母親。
L'autorité parentale doit être exercée d'un commun accord.
親權必須以共同協議方式行。
S'agissant des prestations parentales, le Canada a beaucoup progressé.
加拿大在育兒補助金方面已取得顯著進步。
Le droit des parents à bénéficier du congé parental sera élargi.
將擴大父母親各休一部分育兒假權利。
La durée du congé parental est de six mois par enfant.
育兒假期限按撫養兒童人數計算,每名兒童6個月。
Même les mineures peuvent obtenir une ordonnance moyennant une autorisation parentale.
經父母同意,就連未成年人也可以得到處方藥。
Il n'existe toutefois pas de droit général au congé parental.
但是,一般性家長假權利是不存在。
Au retour du congé parental, l'employé doit retrouver son poste.
應為休育兒假雇員保留原來職位。
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社會保障法》不適用于親權。
Chaque parent peut prendre son propre congé parental en deux périodes séparées.
父母雙方都有權利分兩個時期休育兒假。
En Finlande, le congé parental est utilisé en majorité par les femmes.
在芬蘭,家庭假大多為婦所用。
L'autorité parentale est généralement exercée conjointement et d'un commun accord.
親權通常通過協議共同行。
Pour plus d'information sur le conge parental, voir Article 11-3
更多于育嬰假信息見第11條第3款。
L'allocation parentale est de 4?560?couronnes par mois.
育兒津貼數額為每月4 560斯洛伐克克朗。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。