On peut considérer que le congé parental et les allocations parentales sont des mesures spéciales.
把育兒假和雙親補貼聯系起來可以看作是特別措施。
Très peu de pères prennent un congé parental.
只有很少一部分父親使用育兒假。
Les pères peuvent également bénéficier d'allocations parentales.
父親也有獲得育兒假的權利。
L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.
在婚姻關系中以及與共同子女的關系中,男女平等。
Elle a demandé en quoi consistait précisément le soutien parental.
它要求加納介紹更多關于父母支助的情況。
La séparation n'entra?ne pas la perte des droits parentaux.
即使父母離異,這種保護權也不會失去。
Les droits et obligations parentaux sont communs aux deux parents.
家長的權利和義務同屬于父親和母親。
L'autorité parentale doit être exercée d'un commun accord.
親權必須以共同協議方式行使。
S'agissant des prestations parentales, le Canada a beaucoup progressé.
加拿大在育兒補助金方面已取得顯著進步。
Le droit des parents à bénéficier du congé parental sera élargi.
將擴大父母親各休一部分育兒假的權利。
La durée du congé parental est de six mois par enfant.
育兒假期限按撫養兒童人數計算,每名兒童6個月。
Même les mineures peuvent obtenir une ordonnance moyennant une autorisation parentale.
經父母同意,就連未成年人也可以得到處方藥。
Il n'existe toutefois pas de droit général au congé parental.
但是,一般性的家長假權利是不存在的。
Au retour du congé parental, l'employé doit retrouver son poste.
應為休育兒假的雇員保留原來的職位。
La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.
《社會保障法》不適用于親權。
Chaque parent peut prendre son propre congé parental en deux périodes séparées.
父母雙方都有權利分兩個時期休育兒假。
En Finlande, le congé parental est utilisé en majorité par les femmes.
在芬蘭,家庭假大多為婦女所用。
L'autorité parentale est généralement exercée conjointement et d'un commun accord.
親權通常通過協議共同行使。
Pour plus d'information sur le conge parental, voir Article 11-3
更多關于育嬰假的信息見第11條第3款。
L'allocation parentale est de 4?560?couronnes par mois.
育兒津貼的數額為每月4 560斯洛伐克克朗。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Ses vidéos montrent les différences entre les deux cultures parentales.
她的視頻展示了兩種育兒文化的差異。
Là-bas, le gouvernement offre 14 semaines de congé parental à ces derniers.
在那里,政府為他們提供14周的育兒假。
Certaines représentations culturelles germaniques les montrent même en couple parental, père Rhin et mère Danube.
一些日耳曼文化表現形式甚至將他們比作一對父母,萊茵河是父親,多瑙河是母親河。
Ils partagent des vidéos et des messages comparant leurs méthodes parentales à celles observées en France.
他們分享視頻和信息,比較自己的育兒方式與在法國觀察到的育兒方式。
Donc il est important pour la quiétude de tous que la responsabilité parentale puisse pleinement s'exercer.
因此,為了所有人的安寧。充分履行父母的責任是非常重要的。
Idem pour l'autorité parentale, le devoir citoyen et l'homicide, qui sont autant de sujets trop touchy pour être abordés.
還有關于父母權威、公民義務和殺人的禁令,這些話題都太過敏感,不便討論。
Ils ont loué 2 g?tes identiques. - Ici, une suite parentale.
- 他們租了2個一模一樣的農舍。- 這里,主人套房。
J'ai eu des périodes de congé parental, de ch?mage.
- 我曾休過產假、失業。
Oui à l'autorité parentale, non à l'idéologie du genre.
- 對父母權威是,對性別意識形態說不。
A l'intérieur... - Voilà ce qui était avant, la suite parentale.
里面... - 這是以前的主人套房。
C’est grace à vous qu’on a créé un congé parental plus souple.
多虧了您,我們創造了更靈活的育兒假。
Ici, la chambre parentale, et ici la chambre si on a des enfants bient?t.
- 在這里,父母的房間,如果我們很快有孩子的話,這里是房間。
D'ici la fin de l'été, il promet un débat sur l'autorité parentale.
到夏天結束時,他承諾就父母權威進行辯論。
J'ai pris le congé parental de 3 ans quand j'ai eu mon 2e enfant.
我在生第二個孩子時休了 3 年育兒假。
J'ai eu 11 mois d'inactivité pour congé parental et congé maternité pour mon 1er enfant.
- 我有 11 個月沒有為我的第一個孩子休育兒假和產假。
Et la dernière proposition, c’est de faire un congé parental à séparer entre les deux parents.
最后一項建議是讓父母雙方分開休育兒假。
Alors, de l'avis des soldats en campagne aux conditions du divorce, en passant par l'autorité parentale, aucun sujet ne lui échappe.
所以,從征兵通知到離婚條件,還有父母的權威,沒有一個主題能逃過這部法典。
Et donc il est important pour la quiétude de tous que la responsabilité parentale puisse pleinement s'exercer.
因此, 充分履行父母責任對于每個人的安心非常重要。
Dans les antécédents des fugueurs, la dissociation du couple parental est retrouvée dans près d'un cas sur deux.
在離家出走的孩子們的個人經歷中,我們發現雙親離異的幾乎占二分之一。
Ce que l'on réussit généralement mieux à l'age adulte, lorsque l'on apprend la musique sans la pression parentale, ou l'angoisse du professeur.
之所以成年之后更容易學成,是因為這個時候學習音樂沒有了父母造成的壓力和老師造成的焦慮。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋