Usine de production d'aliments pour animaux de mixage smash dans la division, les deux corps d'intégration.
本廠生產的飼料粉碎攪拌機分為分體式、統體式兩種。
Usine de production d'aliments pour animaux de mixage smash dans la division, les deux corps d'intégration.
本廠生產的飼料粉碎攪拌機分為分體式、統體式兩種。
Depuis que le processus de mixage a débuté, 154 enfants ont été démobilisés.
自混編進程開始以來,兒童保護伙伴已解救了154名兒童。
Fondée en 1997, possède des installations de production de mixage 2. 25 En plus de machine de séchage 3.
公司始建于1997年,生產設備有混煉機2臺。硫化機25臺除邊機3臺。
Machine de sablage est distribué, à haute fréquence de mixage pour le développement et la production des usines spécialisées.
是砂磨分散機,高頻攪拌機研制和生產的專業廠。
Ingénieurs 8, 200 membres du personnel, du matériel: émulsion, machine de remplissage, une table de mixage, telles que l'échographie.
工程師有8人,員工200人,機設備有:乳化機、灌裝機、攪拌機,超聲波等。
Les principaux produits de la table de mixage, des instruments et des mètres, car audio, les appareils mécaniques et les périphériques d'ordinateurs.
產品主要用于調音臺、儀儀表、汽車音響、機械設備及電腦周邊。
Pendant la campagne de mixage, 150 enfants embrigadés par l'aile militaire du CNDP ont été démobilisés, mais il en reste plusieurs centaines.
混編進程中,全國大會軍事派系有150名兒童復員,但數百名兒童仍服役。
Avec d'autres nouvelles recrues, il a été emmené à Mushake en vue du processus de mixage de la brigade ??Charlie?? des FARDC.
這名男孩被招募入伍后,和其他新招募的兒童被帶到Mushake,混編入剛果(金)武裝力量“查理”旅。
Lorsque des enfants sont emmenés avec des adultes aux centres de mixage, ils sont souvent contraints de dire qu'ils ont plus de 18 ans.
當把兒童和成年人一起帶到混編中心時,兒童們往往被強迫說自己年齡已經超過18歲。
Les réseaux de protection de l'enfance s'occupent des problèmes rencontrés lors des processus de mixage et de brassage, dans le cadre du programme Amani.
兒童保護網“和平計劃”框架中處理混編和整編進程中遇到的挑戰。
De surcro?t, une ran?on est habituellement extorquée aux familles qui cherchent à retrouver leurs enfants dans les centres de mixage ou dans les camps militaires.
此外,通常還向試圖從混編中心或軍營領走自己孩子的家庭勒索贖金。
Je Macom Société une gamme complète de produits tels que les micro-diodes, transistors, de contr?le de puissance, LNA, interrupteur, une table de mixage, atténuateur, et ainsi de suite.
我公司代理MACOM全系列產品,如微波二極管,晶體管,功率管,LNA,開關,混頻,衰減等。
Dans certains cas, les commandants auraient invoqué la capture et le jugement de Thomas Lubanga par la Cour pénale internationale pour ne pas les emmener aux centres de mixage.
據報,有的指揮官們還把國際刑事法院逮捕并審判了托馬斯·魯班加說成是不把他們帶到混編中心的理由。
Avec d'autres nouvelles recrues -?une vingtaine d'enfants, selon l'intéressé?- et 100?adultes armés, il a été emmené à Mushake en vue du processus de mixage de la brigade ??Charlie?? des FARDC.
他被招募入伍后,他和其他新招募的兒童(該男孩說有20名)和100名武裝成年男子被帶到Mushake,混編入剛果(金)武裝部隊的“查理”旅。
Au Nord-Kivu, le mixage a été entrepris dans le cadre d'un processus strictement militaire précédant le brassage mais ne prévoyant aucune disposition concernant la démobilisation des combattants ni celle des enfants.
北基伍,混編進程是作為嚴格的軍事整編前進程開展的,沒有任何規定戰斗員復員,兒童離隊。
Par la suite, les enfants se sont vu remettre des uniformes militaires et ont été emmenés à Tchengerero, où ils se sont soumis au processus de mixage et ont re?u des badges des FARDC.
結果發給他們的是軍裝,并被帶到Tchengerero,那里他們經過了混編進程,有人向他們頒發了剛果(金)武裝部隊的身份證。
Il s'est félicité du mixage entre les forces du général Laurent Nkunda et les FARDC dans le Nord-Kivu et a appelé à la poursuite des efforts en faveur d'un brassage complet de ces forces.
委員會歡迎北基伍的勞倫特·恩孔達將軍的部隊與剛果(金)武裝部隊混編,呼吁繼續努力,使這些部隊完全整編。
Selon les organismes de protection de l'enfance, pendant la campagne de mixage, parmi tous les commandants du CNDP, c'est Makenga qui s'est le plus énergiquement opposé au retour des enfants soldats à la vie civile.
兒童保護組織表示,混編進程要求讓兒童重返平民生活,而全國大會指揮官中Mekenga是合作態度最差的一個。
Les efforts acharnés de mobilisation de la Section de la protection de l'enfance de la MONUC et de l'UNICEF ont permis à ces organismes d'accéder au processus de mixage et d'identifier les enfants à démobiliser.
大力宣傳下,剛特派團兒童保護顧問和兒童基金會獲得了接觸混編進程的機會,并其中設立了一個可辨認兒童的空間,但他們被阻止解救兒童。
Ces heurts témoignent de l'échec du ??mixage?? en vertu duquel des éléments pro-Nkunda et progouvernementaux ont été rassemblés sous le commandement nominal des FARDC dans le Nord-Kivu sans avoir été pleinement intégrés dans les forces armées.
沖突反映了“混編”工作遭到失敗。 依照混編安排,北基伍親恩孔達和親政府的人員名上接受剛果(金)武裝部隊的指揮,但沒有完全編入武裝部隊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指。