Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多涉及未成年人。
Dans certains cas, les épouses sont mineures.
一些一夫多涉及未成年人。
Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.
預計有機化合物排放量相對較小。
Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.
這包括母嬰感染11名未成年人。
Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.
他提請注意起草方面另外幾個細變動。
Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.
另一位代表提出了對案文小文字改動。
Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.
盡管有如此評論,咨詢委員會認為目前所提議變化是最低限度。
S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plut?t mineures.
關于第一個項目,我們略為了一些小改動。
Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.
他還提請注意起草方面一些細變動。
Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.
第22段經稍修正之后通過。
Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.
即使她是未成年人,她也可以不經任何人許可行使這一權利84。
M.?Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.
Fonseca先生(巴西)提請注意兩處小編輯方面改動。
La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.
埃厄特派團在埃塞俄比亞一側受到限制較小。
Cette loi sanctionne par des amendes les infractions définies comme étant mineures.
這項法律還規定對視為罪行予以罰款。
Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.
因此,為實施《性別指令》而必要修訂相對較少。
M.?Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.
Hart先生(巴巴多斯)宣布了對該決議草案所某些細小編輯上改動。
Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.
對英文本文字略作改動后,第3段獲得通過。
Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.
拉脫維亞所有妓女中有10-12%是未成年少女。
En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.
在德國,恢復性司法措施適用于未成年刑事罪犯。
Les différences régionales en termes d'emploi sont relativement mineures et moins importantes qu'autrefois.
就業地區差別比起以前來相對不太重要和較小。
Plusieurs états ont souligné que des dispositions particulières s'appliquaient lorsque la victime était mineure.
多個國家強調當受害人是未成年人時,案件適用于特別規定。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。