贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dans certains cas, les épouses sont mineures.

一些一夫多妻婚姻涉及未成年人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les émissions de substances organiques devraient être relativement mineures.

預(yù)計(jì)有機(jī)化合物的排放量相對較小。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette proportion comprend 11 mineures infectées par la mère.

這包括母嬰感染的11名未成年人。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.

他提請注意起草方面另外幾個(gè)細(xì)微的變動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un autre représentant avait des modifications rédactionnelles mineures à proposer.

另一位代表提出了對案文的微小文字改動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cela étant, il considère que les modifications proposées sont mineures.

盡管有如此評論,咨詢委員會(huì)認(rèn)為目前所提議的變化是最低限度的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

S'agissant de la première, nous suggérons deux modifications plut?t mineures.

關(guān)于第一個(gè)項(xiàng)目,我們略為做了一些小的改動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.

他還提請注意起草方面的一些細(xì)微變動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.

第22段經(jīng)稍微修正之后通過。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle peut même si elle est mineure, exercer cette faculté sans autorisation.

即使她是未成年人,她也可以不經(jīng)任何人許可行使這一權(quán)利84。

評價(jià)該例句:好評差評指正

M.?Fonseca (Brésil) appelle l'attention sur deux modifications éditoriales mineures.

Fonseca先生(巴西)提請注意兩處小的編輯方面的改動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La partie éthiopienne a imposé quelques restrictions relativement mineures à la MINUEE.

埃厄特派團(tuán)在埃塞俄比亞一側(cè)受到的限制較小。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette loi sanctionne par des amendes les infractions définies comme étant mineures.

這項(xiàng)法律還規(guī)定對視為輕微的罪行予以罰款。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les modifications nécessaires en vue d'appliquer la directive sont donc relativement mineures.

因此,為實(shí)施《性別指令》而做的必要修訂相對較少。

評價(jià)該例句:好評差評指正

M.?Hart (Barbade) annonce des modifications éditoriales mineures au projet de résolution.

Hart先生(巴巴多斯)宣布了對該決議草案所做的某些細(xì)小的編輯上的改動(dòng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le paragraphe 3 est adopté avec une modification rédactionnelle mineure du texte anglais.

對英文本的文字略作改動(dòng)后,第3段獲得通過。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脫維亞所有妓女中有10-12%是未成年少女。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En Allemagne, des mesures de justice réparatrice étaient applicables à des infractions pénales mineures.

在德國,恢復(fù)性司法措施適用于未成年刑事罪犯。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les différences régionales en termes d'emploi sont relativement mineures et moins importantes qu'autrefois.

就業(yè)的地區(qū)差別比起以前來相對不太重要和較小。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Plusieurs états ont souligné que des dispositions particulières s'appliquaient lorsque la victime était mineure.

多個(gè)國家強(qiáng)調(diào)當(dāng)受害人是未成年人時(shí),案件適用于特別規(guī)定。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

Il est resté inchangé depuis, hormis des modifications mineures.

從那以后,除了一些小改動(dòng)之外,它一直保持不變。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Décod'Actu

à l’époque, la contraception est seulement autorisée pour les mineures si elles disposent de l'accord écrit d'un des parents.

當(dāng)時(shí),只有在得到父母一方書面同意的情況下,未成年人才可以避孕。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

En deux siècles, il s'empare de nombreux territoires, de l'égypte à l'Asie mineure.

在兩個(gè)世紀(jì)的時(shí)間里,波斯帝國占領(lǐng)了許多領(lǐng)土,從埃及到小亞細(xì)亞。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il franchit le Bosphore et s'enfonce en Asie Mineure.

他越過博斯普魯斯海峽,深入小亞細(xì)亞。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Depuis 2002, elle est délivrée gratuitement et anonymement par les pharmaciens aux mineures qui en font la demande.

自2002年以來,藥劑師向有要求的未成年人免費(fèi)匿名發(fā)放避孕藥。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

Généralement, à l'époque médiévale, le cadre juridique est défavorable aux femmes, considérées comme mineures et inférieures aux hommes.

一般來說,在中世紀(jì),法律框架對女性不利,女性被認(rèn)為是次要的,低于男性。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le Tengu est comme le kitsune à la frontière entre le kami, une divinité mineure, et le yokai.

天狗就像狐妖一樣,是一個(gè)處于神靈和妖怪之間的邊界的生物。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Il fait moins 15 degrés aux confins de l'Asie Mineure.

它位于小亞細(xì)亞邊界的零下 15 度。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Il était accusé d'avoir payé une mineure pour avoir des rapports sexuels, et d'abus de pouvoir.

他被指控付錢給未成年人發(fā)生性關(guān)系,并濫用權(quán)力。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Il est mis en examen pour viol de mineure et trafic d'être humain.

他因強(qiáng)奸未成年人和販賣人口而被起訴。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

D’abord, sur la c?te d’Asie Mineure.

首先,在小亞細(xì)亞沿岸。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'une d'elles, mineure au moment des faits, avait par la suite porté plainte.

其中一名在事件發(fā)生時(shí)是未成年人,隨后進(jìn)行了投訴。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年10月合集

Cette mesure vise typiquement les petits délinquants et toxicomanes condamnés dans des affaires mineures de drogue.

FB:這項(xiàng)措施通常針對輕罪犯和在輕微毒品案件中被定罪的吸毒者。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il avait été mis en examen il y a un an pour viol sur 2 mineures.

一年前,他因強(qiáng)奸 2 名未成年人而被起訴。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Celui-ci était déjà mis en examen dans une affaire de viol de mineure de 15 ans.

他已經(jīng)因強(qiáng)奸一名 15 歲未成年人而被起訴。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Lupin 紳士怪盜

Sa passion : la traite de mineures directement venues de l'Est.

他的激情所在是:直接從東方販賣未成年人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

En mai dernier, il a été mis en prison en France pour ? viols sur mineure ? .

去年五月,他因“強(qiáng)奸未成年人”在法國被監(jiān)禁。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ce culte exotique est vraisemblablement ramené dans l'Empire romain par des légionnaires ayant combattu en Arménie ou en Asie Mineure.

這種異國情調(diào)的邪教可能是由在亞美尼亞或小亞細(xì)亞作戰(zhàn)的軍團(tuán)帶回羅馬帝國的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年6月合集

L'ancien président du Conseil italien était poursuivi pour incitation à la prostitution de mineure et pour abus de pouvoir.

意大利議會(huì)前主席因煽動(dòng)未成年人賣淫和濫用權(quán)力而被起訴。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il aurait lui-même reconnu des agissements répréhensibles sur une mineure de 14 ans, il y a de cela 35 ans.

35 年前,他自己會(huì)承認(rèn)對一名 14 歲未成年人的不當(dāng)行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com