La constitution des unités mixtes intégrées a progressé lentement.
而且化聯合部隊的組建過程緩慢。
s'intégrer: s'assimiler, s'insérer, se fondre,
La constitution des unités mixtes intégrées a progressé lentement.
而且化聯合部隊的組建過程緩慢。
Les caméras existantes seront entièrement intégrées au système de contr?le proposé.
業已安裝的攝像頭將同擬議的出入控制系統全面結合起來。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
發揮協同作用,提供綜合和妥善的解決辦法和服務,以滿足用戶需要。
Nous faisons de notre mieux pour les intégrer dans notre société.
我們正在盡自己最大能力,使他們融入我國社會。
Le Secrétariat serait une entité opérationnelle véritablement intégrée ayant vocation de terrain.
秘書處將真正是個融成、面向外地的業務組織。
Une économie mondiale pleinement intégrée n'est pas envisageable sans coopération régionale.
如果沒有區域合作,確實難以想象世界經濟會全面化。
Le Secrétariat de l'avenir sera une entité opérationnelle intégrée ayant vocation de terrain.
未來的秘書處將是個融成、面向外地的業務組織。
Une réponse globale et efficace à toutes ces questions nécessite une approche sous-régionale intégrée.
需要采取綜合的分區域方法對所有這些問題作出全面和有效的反應。
Articuler la gestion intégrée des ressources en eau avec la gestion intégrée des zones c?tières.
把水資源綜合管理同沿海地區綜合管理聯系起來。
Cependant, de nouvelles circonstances, qui se prêtent à une mise ?uvre pratique intégrée, existent aujourd'hui.
但是,如今的情況完全不同了,這種情況有助于化的、切合實際的實施。
Troisièmement, les politiques macroéconomiques devraient être bien intégrées dans d'autres secteurs décisionnels de politiques économiques.
第三,宏觀經濟政策應該其他經濟決策領域很好地結合起來。
Une telle approche intégrée est particulièrement nécessaire en Afghanistan.
確實,關于阿富汗的這全面方針是很有必要的。
La loi intégrera le concept de ??discrimination??.
該法案草案中還將提出“歧視”的概念。
Des missions intégrées nécessitent des plans intégrés d'exécution.
綜合特派團需要綜合任務執行計劃。
Elles ne sont pas intégrées à un système de contr?le.
現有攝像頭沒有出入控制系統形成。
J'espère donc qu'il signera et intégrera le processus.
所以我對它簽署協定并加入和平進程抱有希望。
Le Code antiterroriste intégrera également les dispositions des Conventions susmentionnées.
此外,上述《公約》也被納入《反恐法》。
Zones c?tières -?gestion intégrée et durable des ressources c?tières (Dominique).
沿海區資源可持續綜合管理(多米尼克)。
Approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes.
將男女平等納入主流的目標是要發展這種行政和其他方面的做法,使得加強平等成各部委和其它政府機構所有活動的部分。
C'est un débat sur la cohérence et l'approche intégrée.
辯論的內容是何連貫統籌方法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。