Des poursuites ont été engagées dans trois cas.
已著手審理三宗刑事案件。
Des poursuites ont été engagées dans trois cas.
已著手審理三宗刑事案件。
La prochaine étape décisive sera engagée le 15 mars.
將在3月15日采取下一個關鍵步驟。
L'Union européenne est pleinement engagée à relever ce défi.
歐盟充分承諾應對這項挑戰。
D'autres organisations se sont engagées sur la même voie.
其他組織正在努力發類似的體制能力。
Des consultations approfondies ont été engagées par le Représentant personnel.
秘書長的個代表進行了廣泛密集的協商。
Les activités ainsi engagées concernent aussi à présent le domaine politique.
這方面的活動到政治領域。
La victoire sera impossible sans une coopération internationale engagée et volontaire.
沒有堅定不移的國際合作就不可能取得勝利。
Par ailleurs, l'Union centrale est engagée dans une coopération internationale.
中央聯盟參與國際合作。
Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.
其結果是對三名希族塞提出刑事指控。
Toutefois, des dépenses importantes sont engagées pour l'achat des deux médicaments brevetés.
然而,在購買兩種專利藥品時卻造成了巨額開支。
Une évaluation sur trois ans de l'application de cette loi a été engagée.
我們對該法律的執行情況進行了三年評價。
Les parties se sont également engagées à reconstituer les registres de naissance perdus ou détruits.
各承諾重新編制毀壞或丟失的公民登記冊。
Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.
針對軍事員的司法訴訟程序不符合國際標準。
En outre, nous sommes soutenus par des personnes fortement engagées du système des Nations Unies.
此外,我們得到聯合國系統內高度忠誠的個的支助。
Les mesures de confiance engagées par la MANUTO doivent encore être renforcées à cet égard.
由聯東支助團開始的建立信任工作仍然需要進一步鞏固。
La Communauté économique des états de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) était étroitement engagée.
西非國家經濟共同體(西非經共體)密切參與了有關活動。
Les différentes tentatives législatives engagées aux états-Unis pour assouplir l'embargo vont dans le même sens.
美利堅合眾國境內放松封鎖的各種立法嘗試支持了這一看法。
La Norvège demeure fermement déterminée et engagée.
挪威仍堅定保持其承諾和介入。
Nous approuvons les initiatives engagées pour les neutraliser.
我們支持遏制該問題的各項舉措。
La communauté internationale ne peut rester engagée en permanence.
國際社會不可能永遠參與。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。