Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.
在區,白天很熱,晚上很冷。
Dans les régions désertiques, il fait très chaud le jour, mais froid la nuit.
在區,白天很熱,晚上很冷。
Pékin se trouve à seulement 800 km des espaces désertiques de la Mongolie intérieure.
而北京離內蒙古區僅僅800千米距離。
Le Kowe?t affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.
科威特稱,這些工環境造成損害。
Par exemple, 70?% du territoire national de la Namibie est désertique.
例如,納米比亞國家領土有70%是。
Par ailleurs, un projet d'écoles itinérantes pour les régions désertiques a été lancé.
另外,一項針區移動學校計劃目前已經開始。
Il affirme que l'érosion est un?phénomène naturel dans l'écosystème désertique du Kowe?t.
伊拉克說,侵蝕是科威特生態系統一種自然現象。
L'isolement et la rigueur de l'environnement désertique ajoutaient encore aux conditions de détention déplorables.
點偏僻,環境又惡劣,使那里囚犯本已惡劣條件更形艱難。
Ces activités sont exécutées sur un terrain désertique d'environ 266?000 kilomètres carrés, extrêmement difficile.
這些活動是在方圓約266 000平方公里極艱苦形上進行。
Le Kowe?t estime que plus de 2?000?km2 de ses zones désertiques ont été endommagées.
科威特估計2,000平方公里以上面積受到損害。
La République du Niger a une superficie de 1?267?000 kilomètres carrés, dont les deux tiers sont désertiques.
尼日爾共和國國土面積126.7萬平方公里,中三分之二為。
Elle se caractérise par la présence de grandes étendues désertiques et par la pénurie de terres arables.
特點是廣闊,耕不足。
Le Kowe?t envisage également de rassembler des?informations sur les techniques de remise en état des sols désertiques.
科威特還提議收集有關恢復表面技術資料。
La Jordanie consiste principalement en un plateau désertique aride à l'est, et une région montagneuse à l'ouest.
約旦東部主要是干旱高原,西部是高。
Les terres irriguées des régions désertiques entrent néanmoins dans la catégorie des terres visées par le projet LADA.
不過中灌溉土也屬于旱退化評估范圍。
Les technologies spatiales ont été particulièrement utiles pour l'observation d'essaims d'insectes dans des zones désertiques reculées et inaccessibles.
天基技術于觀察偏遠和交通不便區昆蟲群特別有幫助。
Les patrouilles peuvent durer de trois à huit heures selon la distance couverte et la difficulté du terrain désertique.
如我在上一份報告中所述,西撒特派團在護堤兩側設立了九個軍觀察隊,每處有14至19名軍官;這些觀察隊每日進行兩至三次面巡邏,每次巡邏依距離遠近和形艱苦情況持續三至八小時不等。
L'Afrique australe est gravement touchée par ce phénomène, puisque les pays de la région sont parfois pour moitié désertiques.
荒化現象南部非洲造成了嚴重影響,該區國家往往有一半是被覆蓋。
Le Comité estime que la Jordanie est fondée à s'efforcer d'évaluer l'impact, sur ses écosystèmes désertiques, du phénomène visé.
專員小組認為,約旦努力評估生態系統受到環境影響是適當。
Les donateurs devraient respecter le mode de vie traditionnel des nomades qui était le mieux adapté à l'environnement naturel désertique.
援助方應當尊重傳統游牧部落生活方式,因為它是最適應自然環境生活方式。
Le Kowe?t a démontré que la présence de béton de goudron avait entra?né une contamination chimique des zones désertiques concernées.
科威特提供證據顯示薄凝油層存在造成受影響區化學污染。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。