贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

dépe?age

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

dépe?age

音標:[dep?sa?]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
dépècement

n.m.
1. 切成碎塊, 撕成碎塊
dépe?age d'un mouton把一只羊切成塊

2. 〈轉義〉分割, 瓜分 法語 助 手
近義詞:
division,  démembrement,  partage,  débitage,  découpage,  équarrissage
聯想詞
démembrement肢解;abattage砍伐,砍倒;pillage掠奪,搶劫;démantèlement拆除,拆毀;carnage戳,;massacre,殘;découpage切開,剪下;destruction破壞,毀壞;boucherie鮮肉業;reconstitution重新構成,重組;anéantissement毀滅,破滅,滅絕,消滅;

Notre législation nationale interdit, par exemple, le prélèvement des ailerons de requin par dépe?age à vif.

比如,我國國內法明文禁止專割鯊魚魚翅。

L'appat du gain aidant, le pays a fait l'objet d'un dépe?age systématique par les mouvements et groupes armés qui l'ont saigné à blanc.

該國受到那種毫滿足的貪婪之害,一直遭受抽干其血的武裝運動團體有系統的肢解。

La Commission des thons de l'océan Indien a créé un groupe de travail sur les captures accessoires chargé de collecter, de compiler et d'analyser des informations sur ces captures83, une résolution sur la capture accessoire de requins a été adoptée, limitant la pratique du prélèvement des ailerons de requins par dépe?age à vif.

印度洋金槍魚委員會已成立了一個副漁獲物工作組來收集、整理評估有關副漁獲物的信息并向有關副漁獲物的委員會提供科學咨詢。

Depuis 26 ans, malgré l'effort constant de l'Organisation des Nations Unies et de la communauté internationale en direction d'une solution juste et viable du problème chypriote, les gouvernements turcs qui se sont succédé ont fait échouer toutes les initiatives, faisant ainsi la preuve que l'impunité peut servir à favoriser les desseins de dépe?age d'un territoire.

以來,盡管聯合國國際社會力,為塞浦路斯問題尋求一種公正可行的解決辦法,但是土耳其歷屆政府未能執行任何一項倡議,這表明,逍遙法外對分割領土的計謀起了推波助瀾的作用。

Le socle sur lequel l'Autorité palestinienne, et derrière elle tout le peuple palestinien, caressait l'espoir de fonder un état indépendant et viable, a continué de faire l'objet d'un dépe?age systématique au rythme du bouclage des territoires, de la fermeture des points de passage, de la construction de nouvelles colonies, du délogement des Palestiniens et de la destruction de leurs maisons, de la poursuite de la construction en toute illégalité du mur de séparation et du refus du retour des réfugiés.

巴勒斯坦權力機構及支持它的巴勒斯坦全體人民希望建立一個能夠自力的獨立國家,但以色列通過分割土地、關閉過境點、建造新的定居點、將巴勒斯坦人趕出家園并摧毀他們的房舍、繼續完全非法建造隔離墻、拒絕讓難民返回家園,有計劃有步驟地支解巴勒斯坦,由此繼續破壞上述希望的基礎。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dépe?age 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。