Dans 7?états seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.
只有在7個(gè)國(guó)家,軍人和后備軍人可提出依良心拒服兵者地位的申請(qǐng)。
Dans 7?états seulement, le statut pouvait être demandé par des conscrits et des réservistes.
只有在7個(gè)國(guó)家,軍人和后備軍人可提出依良心拒服兵者地位的申請(qǐng)。
Il durait neuf mois et était choisi par 49?% des conscrits.
民事服為9個(gè)月,49%的人選擇了民事服。
Il s'agira d'une armée de métier qui ne comptera ni conscrits ni réserve passive.
部隊(duì)將全部為專業(yè)人士,既應(yīng)征士兵,也的后備軍人。
Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.
他于該日解除兵,目前已不軍人。
Les enfants de moins de 15 ans sont encore conscrits, recrutés, et utilisés directement dans les conflits armés.
以下兒童仍然要應(yīng)征入伍并且直接用于武裝沖突。
Un conscrit iranien du nom de Ali Soleimani a également été blessé et conduit dans un h?pital d'Ahvaz.
在此間還有一個(gè)名叫Ali Soliemani的伊朗應(yīng)征新兵受傷,他送往Ahvaz的醫(yī)院。
Conscience and Peace Tax International (CPTI) note que des conscrits sont mis à la disposition d'employeurs privés sans être payés.
. 良知與和平稅國(guó)際注意到應(yīng)征者私人雇主雇傭而不付工資的報(bào)道。
Par exemple, en Australie, elle est reconnue pour les conscrits mais non pour les?volontaires qui choisissent de servir dans les forces armées.
例如,澳大利亞承認(rèn)義務(wù)兵有選擇的依良心拒服兵,但自己選擇武裝部隊(duì)服的志愿兵在這種情況下則得不到承認(rèn)。
Enfin, il y a des conscrits et des personnes recrutées de force venant de tout l'Afghanistan, qui servent de chair à canon.
最后,還有在阿富汗征募或強(qiáng)行征召的人員,他們作為炮灰部署的。
Les réserves seraient ramenées à 60?000 hommes, tandis que le nombre de conscrits et la durée du service militaire seraient également réduits.
同時(shí),預(yù)備人員將減至60 000人,而應(yīng)征新兵的人數(shù)及兵的限也在縮減。
Chaque année, plus de 100?000 conscrits, essentiellement des jeunes, joignent les rangs des forces armées dans les pays d'Amérique latine et des Cara?bes.
拉丁美洲和加勒比各國(guó)每年都有100 000多人應(yīng)征入伍,其中多為青年男子。
Cependant, des brutalités de ce type ont également cours dans les unités de réserve et dans d'autres bataillons de conscrits servant dans les territoires.
但,已有報(bào)告和證據(jù)顯示,在占領(lǐng)土服的預(yù)備部隊(duì)和其他應(yīng)征兵連隊(duì)中,這類虐待行為也有發(fā)生。
Les états-Unis d'Amérique prendraient toutes les mesures possibles pour s'assurer que les conscrits agés de moins de 18?ans ne participent pas directement aux hostilités.
美利堅(jiān)合眾國(guó)將采取一切可行的步驟,確保18歲以下的軍人不直接參加敵對(duì)行。
Le 16?avril, deux cérémonies d'incorporation des conscrits en Republika Srpska ont été sérieusement perturbées par des expressions de sentiments nationalistes par les Serbes de Bosnie.
4月16日,塞族共和國(guó)的兩個(gè)新兵入伍儀式因波斯尼亞塞族民族主義情緒的爆發(fā)而受到嚴(yán)重干擾。
D'après le Ministère des affaires étrangères, tous les conscrits sont libres de pratiquer leur religion à condition qu'ils respectent la hiérarchie et la discipline de l'armée.
據(jù)外交部講,所有應(yīng)征士兵只要遵守軍隊(duì)等級(jí)制度和紀(jì)律,均可從事宗教活。
En Afghanistan, différents acteurs étatiques et non étatiques ont conscrit des enfants soldats durant le conflit qui a dévasté le pays au cours des 20 dernières années.
過去20年在阿富汗境內(nèi)的沖突中,各種國(guó)家和非國(guó)家的行者曾征召童兵。
L'éducation sanitaire donnée à tous les conscrits comporte une le?on sur les risques du tabagisme et des drogues pour la santé.
對(duì)所有應(yīng)征入伍的士兵進(jìn)行的保健教育包括關(guān)于吸煙和吸毒對(duì)健康危害的課程。
Les femmes peuvent maintenant accéder à une formation en vue d'une carrière militaire et les recrues féminines peuvent être affectées à toutes les taches de formation des conscrits.
在,婦女也可以參加軍事生涯的培訓(xùn),在征召令中婦女也可以指派參加所有應(yīng)征訓(xùn)練任務(wù)。
L'état partie devrait éliminer la pratique du recrutement d'enfants pour le?service militaire, et enquêter sur les cas de mauvais traitements et de décès de conscrits et indemniser les victimes.
締約國(guó)應(yīng)停止征招兒童入伍,調(diào)查征招入伍者遭受虐待和死亡的案件。
Les?infractions militaires sont celles qui impliquent des militaires, qu'ils soient conscrits ou engagés volontaires, et qui sont liées à la discipline au sein des forces armées ou aux atteintes aux biens militaires.
軍事罪行指涉及軍人(論應(yīng)募還征募軍人)且關(guān)系到武裝部隊(duì)的紀(jì)律或損害軍隊(duì)財(cái)產(chǎn)的罪行。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com