La négligence peut également être associée au confinement et à une utilisation excessive de médicaments.
有時,禁閉當地大劑量用藥也是疏于照料表現形式。
La négligence peut également être associée au confinement et à une utilisation excessive de médicaments.
有時,禁閉當地大劑量用藥也是疏于照料表現形式。
Ce sac en plastique représente le deuxième niveau de confinement.
該塑料袋可看作是第二級封存。
Les revers dans le confinement des armes peuvent être expliqués essentiellement par deux facteurs.
造成限制武器方面的挫折的主要因素有兩個。
Tout l'UF6 produit reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
所有已產的六氟化鈾繼續置于原子能機構的封隔監視措施之下。
Tout l'UF6 produit à l'ICU reste soumis aux mesures de confinement et surveillance de l'Agence.
鈾轉化設施產出的所有六氟化鈾仍然置于原子能機構的封隔監視措施之下。
Cela garantit la protection du personnel pendant la construction de la nouvelle enceinte de confinement sécurisé.
在新的安全封存室建設期間,這可確保人身安全。
Mais la phase II du confinement n'a été achevée que dans la moitié des districts de l'?le.
但是,第二的限制工作只在該島一半地區中完成。
Des mesures ont été effectuées lorsque les têtes se trouvaient à divers niveaux de confinement et de protection.
在對彈頭進行封裝加罩的,都進行了測量。
Le confinement prolongé de réfugiés dans des camps et des établissements fermés impose une grave restriction sur leurs droits.
持續地將難民禁閉在營地關閉的安置點嚴重限制了他們的權利。
Il serait utile toutefois que ce processus aille de pair avec les mesures de confinement de la phase II.
但如果能夠與第二內容時舉行這一工作將是有益處的。
Toute stratégie de confinement et d'élimination des déchets devrait prévoir une surveillance à long terme et des inspections réglementaires.
長期監測體制管制應成為廢物控制處理戰略的一個組成部分。
Une ogive se compose de matières nucléaires, d'explosifs détonants, d'un mécanisme de mise à feu et d'une structure de confinement.
彈頭由核材料、常規烈性炸藥、有關擊發裝置外殼構成。
Les unités de confinement qui sont des modules fixes intégrés aux laboratoires, pour le traitement de malades, devraient être désignées séparément.
與實驗室結合的、屬于固定式患者治療單元的封閉單元應另加說明。
Le confinement forcé de la population civile palestinienne dans la zone des combats pendant cette opération l'a empêchée de chercher refuge.
加沙平民百姓在武裝行動期間被迫集聚在沖突地區使他們無法找到避難所。
La limitation des possibilités d'emploi et le confinement dans des professions traditionnellement féminines contribuent à la mauvaise qualité des emplois des femmes.
工作機會較為有限婦女只能從事傳統的女性職業,這些因素導致了婦女的工作本身質量就高。
Ces systèmes combineront les mêmes mesures de confinement et de surveillance que celles mises en ?uvre aux fins des garanties de l'AIEA.
這套系統將跟蹤監測設施內的核材料,確保隨時核查其特性、完整性所在地點。
Il est désormais urgent de débuter les travaux de réalisation de la seconde enceinte de confinement du réacteur no?4 de la centrale.
為該電站四號反應堆建造第二個掩體的工作亟待開始。
La construction d'une nouvelle enceinte de confinement est considérée comme l'étape la plus importante du projet de réalisation d'un massif de protection.
建造一個安全的新封存室被認為是“掩所”執行計劃的最重要。
Nous pensons que la politique de confinement à l'encontre du Libéria fait courir le risque de prolonger les souffrances de la population civile.
我們認為,繼續采取遏制利比里亞的政策可能延長平民的苦難。
Les séchoirs atomiseurs d'Al Hakam n'étaient pas pourvus des dispositifs de confinement voulus, que les spécialistes iraquiens estimaient nécessaires pour leur propre protection.
哈坎噴霧干燥器缺乏必要的物安全封閉特性,伊拉克科學家承認為了他們自身的安全這是一個必要的條件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。