贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

atypique

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

atypique 專八

音標:[atipik]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

adj.
非典型(性)的, 異型的, 不標準的, 不規則的
maladie atypique 非典型疾病

近義詞:
eu différencié,  exceptionnel,  hors norme,  inaccoutumé,  inhabituel,  spécial,  aberrant,  anormal
反義詞:
typique
聯想詞
insolite異常的,奇特的,不合慣例的;sympathique給人好感的;typique典型的,有代表性的;intimiste親密;authentique原作者的,真本的;exceptionnel例外的;inhabituel不尋常的,不常見的,少有的;éclectique折中主義者,折中派;loufoque瘋瘋癲癲的,怪誕的;chaotique混沌的;unique惟一的;

T'as une figure atypique, la proportion est mal désignée.

你長的外形不準,比例沒打好。

Très t?t elle commence à apprendre le piano, le violoncelle, la clarinette mais aussi des instruments plus atypiques.

不久,她開始學習鋼,單簧管但也更不尋常的手段。

Une information plus complète sera communiquée par la suite sur l'emploi atypique.

以后將供更多關于非正規工作的息。

Les pays exportateurs de pétrole font face à une demande et à une offre atypiques.

石油出口國面對的供求局面很特殊。

étant donné les renseignements mentionnés ci-dessus, il s'agit d'une situation de décolonisation atypique.

新西蘭履行的是一種國家克勞對島民的日常生活幾乎沒有何影響。

De plus, les carrières des femmes étant souvent atypiques, elles n'ont souvent pas droit à une pension minimum.

另外,婦女的職業往往是非典型的,這些職業往往無權領取最低退休金。

Il était tout aussi atypique de décider de demander des assurances diplomatiques et de les accepter.

同樣不正常的是,決定利用或依靠外交保證。

Les conditions de travail des personnes occupant un emploi atypique est une préoccupation pour la province.

魁北克從事特殊職業人群的工作條件也是該省所關注的內容。

De plus, certains nouveaux programmes gouvernementaux tiennent compte de la situation particulière que vivent les travailleurs atypiques.

此外,政府的一些新方案還將特殊職業工人的狀況考慮在內。

Mise en place de modes de garde innovants, horaires atypiques, analyse des besoins grace à une enquête.

通過調查,建立新興的看管方式,非典型的時刻表、需要分析。

Les pays exportateurs de pétrole doivent faire face à une situation atypique en matière d'offre et de demande.

石油輸出國家面對的是非典型的需求和供應情況。

Deux éléments cependant semblaient limiter l'impact de la décision rendue en l'espèce, qui en faisaient une décision atypique.

但是,有兩個因素可能限制了案件決定的影響,使它成為非典型的決定。

Toutefois, leur effet sur les dossiers de projets a été limité?: on n'a réussi qu'à encourager l'élimination des activités atypiques.

但是,他們對國家項目組合的影響僅限于鼓勵消除各種“離群”活動。

On a vu se développer aussi les emplois à temps partiel et les emplois ponctuels, de même que d'autres formes atypiques.

非全日制、臨時和其他形式非正規就業也有所增加。

De manière générale, toutefois, le Comité est convenu que la situation en Argentine était atypique et que des mesures d'allégement se justifiaient.

不過,總的來說,會費委員會認定阿根廷的局勢非同尋常,理應有一些緩解措施。

Les modalités de signalement des opérations atypiques ou suspectes de la clientèle, prescrit par la loi, doivent être clairement définies par écrit.

必須以書面形式明確規定按照法律規定對客戶的異常、反常和可疑交易進行報告的各級機構。

Par exemple, un poste présentant des caractéristiques atypiques dans un domaine très technique pourrait mériter la publication d'un avis de vacance spécifique.

例如,要求在技術性很強的領域具有獨特條件的職位可能需要發布單一空缺通知。

Cette fausse ambigu?té entretenue au niveau de la responsabilité confirme la singularité et le caractère atypique de cette population, dans l'univers humanitaire.

正是由于這種上的虛假含糊,營地居民的人道主義狀況才會如此獨特,非同一般。

Il a été toutefois proposé de tenir compte du cas atypique où le patrimoine d'un peuple autochtone n'était peut-être pas détenu collectivement.

而案文中卻暗示了土著人民的遺產可能不是集體擁有的這樣一種特別情況。

Toutefois, les dangers auxquels le personnel des Nations?Unies est exposé sont souvent le résultat de situations atypiques qui donnent lieu à des mesures atypiques.

然而,聯合國人員所面臨的危險經常在非典型情況下產生,需要由非典型措施解決。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 atypique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。