Nonne pater tuus nimis occupatus est?
你父親不是特別忙嗎?”
Nonne pater tuus nimis occupatus est?
你父親不是特別忙嗎?”
Dans les pays de common law, c'est ce que l'on appelle souvent la norme de la “personne raisonnable” tandis que dans les pays de tradition romaniste, l'on parle souvent de norme de “bon père de famille” (bonus pater familias).
奉行普通法法域通常將這種準稱之為“理性”準,而某些奉行大陸法法域通常將這種準稱作“好家長”(bonus pater familias)準。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。