Attention tout de même, Icare pour s'être trop approché du soleil s'y br?la les ailes.
但是請注意,伊卡路斯恰是因為靠近而被焚毀了翅膀。
Attention tout de même, Icare pour s'être trop approché du soleil s'y br?la les ailes.
但是請注意,伊卡路斯恰是因為靠近而被焚毀了翅膀。
Malheureusement, Icare n'a pas tenu compte de l'avertissement de son père et s'est trop approché du soleil.
糟糕的是,伊卡羅斯不顧父親的警告,飛靠近處。
La mythologie grecque nous raconte comment, lorsque Icare et son père Dédale essayaient de fuir le labyrinthe dont ils étaient prisonniers, Dédale avait con?u l'idée de s'envoler à l'aide d'ailes retenues par de la cire.
希臘神話告訴我們,伊卡羅斯及其父親代羅斯企圖逃離他們迷宮般的監獄,代羅斯個主意,借助以蠟連成的翅膀飛離。
Faute de quoi, si nous essayons de progresser d'une fa?on linéaire, en insistant pour dire qu'il est toujours bon d'avoir davantage de désarmement, nous pourrions finir comme Icare en nous approchant trop près du soleil avec nos ailes fragiles, en laissant l'humanité prisonnière de son vieux labyrinthe historique.
如果不是這樣,如果我們試圖以種線性方式前進,極力主張更大程度的裁軍始終有益,我們最后可能會象伊卡羅斯那樣,帶著脆弱的翅膀飛靠近的地方,以致我們將使人類依然陷在其古老的歷史迷宮中。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。