Le voleur renverse l'épicier d'un coup de poing.
小偷一拳把雜貨店主打翻在地。
Le voleur renverse l'épicier d'un coup de poing.
小偷一拳把雜貨店主打翻在地。
L'épicier pèse un objet avec une bascule.
雜貨店主用磅秤稱一件東西。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
這個雜貨店店主不僅與湖邊居民們的關系很好,還經常給這個流浪漢食物。
C'est un épicier.
這是個小市民。
Autre exemple, un grossiste livrait chaque semaine des épiciers locaux qui le payaient ultérieurement.
另一個例子是一名食品批發的索賠,他按記帳方式每星期向當地食品雜貨店送貨。
Par suite de la mévente, deux épiciers, un boulanger et le marchand de vin durent fermer leurs magasins.
隨著滯銷,兩家雜貨店,一家店和酒品店被迫關張。
BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.
博比尼市(法新社)-根據最新調查結果顯示,塞納河畔埃皮奈市的一名雜貨店人于周二早晨被人用刀捅死。
Lorsqu'il a été retrouvé par la police, il travaillait en tant qu'épicier.
警察找到他時,他正在做水果蔬菜零售的工作。
Et, vêtue comme une femme du peuple, elle alla chez le fruitier, chez l’épicier, chez le boucher, le panier au bras, marchandant, injuriée, défendant sou à sou son misérable argent.
并且穿著得像是一個平民婦人了,她挽著籃子走到蔬菜店里、雜貨店里和肉店里去講價錢,去挨罵,極力一個銅元一個銅元地去防護她那點兒可憐的零錢。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。