贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯
X

émotion

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

émotion TEF/TCF常用TEF/TCF

音標:[emosj??]發音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 〈舊語,舊義〉不安

2. 感動, 動;感情
accueillir une nouvelle sans émotion 對一個消息無動于衷
éprouver une vive émotion 感到非常
parler avec émotion 動情地說
Tu nous a donné des émotions.〈口語〉你叫我們擔驚受怕。
Que d'émotion s!真驚心動魄!
se remettre de ses émotions恢復鎮靜
émotions fortes驚險刺, 驚險感

常見用法
il y avait de l'émotion dans sa voix他聲音中表露出了
éprouver des émotions fortes感到強
donner des émotions à qqn讓某人
contr?ler ses émotions控制自己情緒

助記:
é出+mot運動+ion名詞后綴

詞根:
mot, mob, meub, mouv 運動,移動

近義詞:
sensation,  émoi (littéraire),  exaltation,  fièvre,  commotion,  ébranlement,  saisissement,  secousse,  fureur,  scandale,  bouleversement,  émoi,  agitation,  attendrissement,  poésie,  sentiment,  alarme,  choc,  coup,  effervescence
反義詞:
apathie,  calme,  froideur,  imperturbabilité,  indifférence,  insensibilité,  paix,  sang-froid,  sérénité,  tranquillité
聯想詞
émotionnelle情感上;tristesse悲傷,悲哀;excitation鼓勵,勵;indignation憤怒,氣憤,憤慨;empathie【心】情感同化;angoisse極端不安,焦慮,苦惱;joie歡樂,快樂;tendresse溫柔,溫情,溫存;appréhension驚懼,懼怕,害怕;nostalgie思鄉病,懷鄉病;exaltation頌;

Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.

她朗誦了一首詩歌表達情感

Ce chanteur chante avec émotion.

這個歌手唱歌飽含深情

Est-ce qu'il y aura un jour un robot capable de ressentir des émotions?

會有機器人能感知情感一天嗎?

L'émotion lui coupait la parole.

動得說不出話來。

Son c?ur palpite à la moindre émotion.

他一動心就突突跳。

La digestion peut être inhibée par l'émotion.

消化作用可以由于情緒動而受到抑制。

Il y avait de l'émotion dans sa voix.

聲音中表露出了動。

La clé réside dans le monde élégant de contr?ler leurs émotions.

優雅關鍵在于控制自己情緒

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

運動太耗費體力了,我又餓了。我們什么時候吃飯?

Elle écrit des histoires qui donnent la parole aux enfants et traduisent leurs émotions.

她寫了一些故事,并在書中讓孩子們說話并表現他們情感

Tu nous a donné des émotions.

口語〉你叫我們擔驚受怕

Cette lettre causa dans la famille une émotion profonde.

這封信在家庭里引起一種深刻了。

Son émotion se trahissait par le tremblement de ses mains.

顫抖暴露出他動。

Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.

這個實驗說明情感表達能跨越文化界限。

J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.

我想象著兩個人數年后重逢時動心情。

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

聯合國默哀一分鐘。華爾街同樣彌漫在傷感氣氛中。

De qui sommes nous redevables de notre émotion, de nous-mêmes ou de notre objet de plaisir?

我們受惠于我們情感,我們自己還是我們娛樂對象?翻譯對嗎?

Il intensifierait les émotions, les sensations et les performances sexuelles.

據說可增強生理和心理上性感受和性能力。

Mon émotion est de sentir, chez ces artistes, une amitié réelle envers nous.

, 因為我感受到這些藝術家對我們有真正友誼。

L'émotion de certaines personnes interviewées quand elles évoquent cette "affaire" est terriblement intense.

一些人在接受采訪時說起這件事,情緒顯得異常動。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 émotion 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。