贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

詞條糾錯(cuò)
X

émoi

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

émoi

音標(biāo):[emwa]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. m
<書(shū)>1激動(dòng), 興奮; 不安
les premiers émois de l'amour 初戀的心動(dòng)

2騷動(dòng)


常見(jiàn)用法
en émoi處于不安之中

近義詞:
attendrissement,  bouleversement,  effervescence,  agitation,  désarroi,  émotion,  trouble
反義詞:
froideur,  calme,  insensibilité,  placidité,  sérénité
聯(lián)想詞
effroi恐怖;désarroi混亂,雜亂,紊亂;indignation怒,氣;étonnement驚;engouement迷戀,傾倒;malaise不適,不舒服;stupeur木僵;inquiétude擔(dān)心,擔(dān)憂,不安,焦急;effervescence起泡,冒泡,沸騰;scandale丑事,丑聞;enthousiasme狂熱崇拜;

Toute la rue est en émoi.

整條街的居民都激動(dòng)不已

Quand passe la bande-annonce de Twilight, les filles de la salle sont en émoi.

當(dāng)播《暮光之城》的預(yù)告片時(shí),放映廳里的姑娘們都很激動(dòng)

La population est en émoi.

民眾騷動(dòng)不安

Un cas particulièrement grave, qui s'est produit en?2004, a mis la population en émoi.

在二零零四年發(fā)生的一宗嚴(yán)重事件,引起了各方關(guān)注。

L'action d'Isra?l a, de manière compréhensible, suscité émoi et indignation dans le monde entier.

以色列的行動(dòng)在全世界造成了動(dòng)和引起,是可以理解的。

Le 2 mars, j'ai publié une déclaration exprimant mon émoi et ma consternation face à ces incidents.

我于3月2日發(fā)聲明,對(duì)暗殺事件感到驚和驚愕。

Le Groupe africain exprime son émoi et sa consternation devant l'assassinat de l'ancien Premier Ministre libanais, M.?Rafiq Hariri.

非洲集團(tuán)對(duì)黎巴嫩前總理拉菲克·哈里里先生被暗殺,感到驚和不安。

à mon tour, j'exprime l'émoi de la Nouvelle-Zélande suite aux attaques récemment perpétrées contre le Président et le Premier Ministre timorais.

我要與其他發(fā)言者一道示,新西蘭深為關(guān)切最近在東帝汶發(fā)生的針對(duì)該國(guó)總統(tǒng)和總理的襲擊。

Toutefois, d'un autre c?té, l'émoi soulevé dans les consciences pourrait laisser à penser que la guerre n'est pas une bonne solution.

但是,在另一個(gè)層面,人類(lèi)的意識(shí)在覺(jué)醒,這明戰(zhàn)爭(zhēng)是不起作用的。

Dernièrement, les allégations faisant état du retour forcé au Myanmar, dans les zones de conflit, de personnes réfugiées en Tha?lande ont suscité un vif émoi.

令人極關(guān)注的是,最近據(jù)報(bào)有泰國(guó)境內(nèi)難民被強(qiáng)迫甸沖突區(qū)。

Critiquer de manière injustifiée l'institution du droit de veto provoque un émoi inutile et ne facilite aucunement la réalisation de l'accord recherché sur les paramètres de la réforme.

對(duì)否決制度的毫無(wú)道理的批評(píng),煽動(dòng)起不必要的情緒,絕不會(huì)有利于就改革的范圍取得理想的協(xié)議。

L'émoi s'est répandu quand, à la suite d'une décision de la Cour suprême confirmant un appel de l'arrêt de la Cour constitutionnelle, la capitale a été la proie d'émeutes et de violences.

在最高法院決定維持對(duì)憲法法院裁定的上訴之后,首都發(fā)生騷亂和暴力活動(dòng),使人們產(chǎn)生嚴(yán)重關(guān)切。

La polarisation politique d'Ha?ti ne peut que jeter l'émoi dans le camp de ceux qui ont véritablement à c?ur de voir ce pays sortir enfin de son cycle infernal de violence et de misère indescriptible.

海地的政治兩極化必然會(huì)在那些衷心希望看到國(guó)家最終擺脫暴力和極度貧困的惡性循環(huán)的人中間引起恐惶。

Mettre en avant ces idées, qu'il ne sera pas possible de mettre en ?uvre, ne sert qu'à provoquer l'émoi et ne simplifie pas la réalisation d'un accord sur les paramètres de la réforme du Conseil de sécurité.

提出這些不可能得到執(zhí)行的想法只會(huì)激起人們的情緒,而不會(huì)使就安全理事會(huì)改革參數(shù)達(dá)成協(xié)議變得更容易。

Comme cela peut être constaté, la polarisation politique d'Ha?ti ne peut que jeter l'émoi dans le camp de ceux qui ont véritablement à c?ur de voir ce pays sortir enfin de son cycle infernal de violence et de misère indescriptible.

可以覺(jué)察到,海地的政治兩極化必然會(huì)在那些衷心希望看到國(guó)家最終擺脫暴力和極度貧困的惡性循環(huán)的人中間引起驚恐。

Par la suite, l'annonce de la découverte, au Secrétariat, d'une base de données contenant des centaines de milliers de noms, base qui a pu être utilisée par l'armée et les gouvernements précédents pour contr?ler la population, a causé un grand émoi dans l'opinion publique.

后來(lái),總統(tǒng)辦公室戰(zhàn)略事務(wù)秘書(shū)處又宣布在秘書(shū)處內(nèi)發(fā)現(xiàn)一個(gè)載有幾十萬(wàn)個(gè)名字的大數(shù)據(jù)庫(kù),并稱這些資料可能曾被軍隊(duì)和先前危地馬拉政府用來(lái)控制危地馬拉人民;此事引起很大轟動(dòng)。

Observateur privilégié, j'ai pu constater avec quel courage et quelle détermination extraordinaires le Président Ernest Bai Koroma, le Chef du principal parti d'opposition, John Benjamin, et les dirigeants des différents partis politiques ont résisté à la tentation d'exploiter l'émoi croissant ou de céder aux vieux comportements qui ont ressurgi durant la poussée de violence politique.

我作為近距離觀察者,看到歐內(nèi)斯特·巴伊·科羅馬總統(tǒng)和主要反對(duì)黨主席約翰·本杰明以及各政黨領(lǐng)導(dǎo)人現(xiàn)出超凡勇氣和決心,頂住了利用群情激昂的氣氛或是屈服于政治暴力期間再次出現(xiàn)的既定行為模式的誘惑。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 émoi 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。