贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La pression émotionnelle est courante, par exemple par l'utilisation des ? lover boys ?.

感情壓力是常見的,例如通過使用“情夫”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Car le terme de terrorisme possède une charge émotionnelle et politique très grande.

因?yàn)榭植乐髁x這一術(shù)語具有感情色彩而且政治含義很重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La violence physique, sexuelle et émotionnelle auxquelles ils sont exposés fait éclater leur monde.

他們?cè)庥龅娜松怼⑿约扒楦斜┝缌怂麄兊氖澜纭?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Interdiction de toute forme de violence (physique, émotionnelle, sexuelle et économique) contre les personnes handicapées.

● 禁止對(duì)殘疾人施以任何暴力行為(不論在身、心、性方面還是在經(jīng)濟(jì)方面)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le processus de maturation biologique, psychologique, émotionnelle et sociale est ainsi facilité par l'éducation institutionnalisée.

通過機(jī)構(gòu)化教育,可以加快生理、心理、感情和社會(huì)的成熟過程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous vous mettez en phase avec l’autre sur le plan des respirations, et cela vous met en phase émotionnelle.

呼吸的同步能夠進(jìn)而使你們達(dá)到情感上的相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon l'auteur, cette ?agression émotionnelle? de son conseil était faite exprès pour l'intimider et le démoraliser.

提交人說,這是有預(yù)謀地對(duì)他的律師進(jìn)行“情緒性攻擊”,恐嚇?biāo)屗バ判摹?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon l'auteur, cette ??agression émotionnelle?? de son conseil était faite exprès pour l'intimider et le démoraliser.

提交人說,這是有預(yù)謀地對(duì)他的律師進(jìn)行“情緒性攻擊”,恐嚇?biāo)屗バ判摹?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une fois que la paix aura été réalisée, il faudra retrouver la capacité matérielle et émotionnelle nécessaires.

一旦實(shí)現(xiàn)和平就必須恢復(fù)必要的物質(zhì)和感情能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les effets négatifs des conflits armés sur la santé physique, émotionnelle et mentale des enfants ont été soulignés.

武裝沖突對(duì)兒童身心和感情的負(fù)面影響得到強(qiáng)調(diào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des difficultés comportementales et émotionnelles sont une réaction commune et normale à des événements tels que les récentes hostilités.

行為和情緒上的困難境況,是對(duì)諸如近期敵對(duì)現(xiàn)象的一種普遍和常見的反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la plupart des cas, c'est une inégalité émotionnelle qui rend une partie plus faible ou plus forte que l'autre.

在大多數(shù)情況下,只是感情上的不平等使一方比另一方變得更強(qiáng)或更弱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun autre conflit n'est porteur d'une telle charge symbolique et émotionnelle pour tant de gens éloignés du champ de bataille.

沒有其它沖突對(duì)戰(zhàn)場(chǎng)以外的人們來說具有如此有力的象征意義并帶來如此巨大的感情力量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'oppression et l'aliénation de leurs propres traditions ont eu de graves conséquence socioculturelles, psychologiques et émotionnelles pour les populations autochtones.

來自自身傳統(tǒng)的壓迫和異化,對(duì)土著人民造成了嚴(yán)重的社會(huì)文化、心理和情緒影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La recherche sur la violence conjugale a accordé une attention moindre à?la violence psychologique ou émotionnelle à l'égard des femmes.

在對(duì)親密伴侶間的暴力行為的研究中,對(duì)婦女在心理或情感上遭受暴力的重視程度不夠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Japon a noté la forte proportion d'enfants qui sont victimes de violences physiques, psychologiques et émotionnelles et de chatiments corporels.

日本注意到有很多兒童是身心虐待和體罰的受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans 11?% des cas, les femmes ont subi des violences sexuelles et dans 17?% des cas, des actes de violence émotionnelle.

的婦女遭受性暴力,17%的遭受情感暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après une période de réactions essentiellement émotionnelles, nous avons maintenant besoin de vraies réponses, étayées par la détermination et la responsabilité voulues.

在作出群情激昂的反應(yīng)的時(shí)期之后,我們現(xiàn)在需要采取更高質(zhì)量的對(duì)應(yīng)行動(dòng),并以決心和責(zé)任感來支持這些行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette violence se manifeste sous différentes formes, comme des violences physiques, sexuelles, psychologiques et émotionnelles, ou encore la violence et l'exploitation économiques.

這些暴力行為以多種不同形式發(fā)生,包括身體、性、心理和情感暴力以及經(jīng)濟(jì)上的虐待和剝削。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes également d'accord que la pratique du sport est essentielle à l'épanouissement des jeunes et à leur santé physique et émotionnelle.

我們也贊同開展體育運(yùn)動(dòng)對(duì)年輕人的全面發(fā)展至關(guān)重要,能夠增強(qiáng)他們身心健康的看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TEDx法語演講精選

Mais trop souvent, on bloque cette circulation émotionnelle sans le savoir.

但很多時(shí)候,我們把這情緒的流動(dòng)關(guān)上了,在我們自己都不知道的時(shí)候。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

Dans tous les cas, la solitude peut avoir des répercussions émotionnelles, psychologiques et même physiques.

無論如何,孤獨(dú)都會(huì)產(chǎn)生情感、心理甚至身體方面的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

L'un de ses aspects est l'intelligence émotionnelle ou QE.

其中之一是情商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Et le cerveau humain possède une intelligence émotionnelle, peut comprendre les blagues, et ressentir l'empathie.

人腦還擁有情商,聽得懂笑話,對(duì)一些情緒感同身受。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Mais n'oubliez pas le besoin des autres, la part émotionnelle, et le long terme dans vos décisions.

但是別忘了別人的需求,情感方面,決定的長(zhǎng)期性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ils ont aussi montré que les expériences nostalgiques activent des zones cérébrales associées à l'introspection et la régulation émotionnelle.

他們還表明,懷舊經(jīng)歷會(huì)激活與內(nèi)省和情緒調(diào)節(jié)相關(guān)的大腦區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Le stress, c'est une réaction émotionnelle et physique normale face à une situation que le cerveau per?oit comme dangereuse.

壓力是在大腦感知為危險(xiǎn)的情況下,一種情緒和生理上的正常反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un match et des montagnes russes émotionnelles incroyables.

- 令人難以置信的比賽和情緒過山車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

La fuite d'une situation toxique ou traumatisante laisse une cicatrice émotionnelle.

逃離有毒或創(chuàng)傷性環(huán)境會(huì)留下情感傷痕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Les blessures émotionnelles entra?nent une surcharge émotionnelle au point de provoquer un engourdissement.

情感創(chuàng)傷會(huì)導(dǎo)致情感超負(fù)荷以致麻木。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

On gagne en clarté mentale et émotionnelle, et on est mieux à même de prendre ses propres décisions.

心智與情感的清晰度得以提升,我們更能自主抉擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Ces traumatismes durent de nombreuses années et constituent des blessures émotionnelles difficiles à guérir.

這些創(chuàng)傷持續(xù)多年,構(gòu)成了難以愈合的情感傷口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Il a gagné sur ce plan d'une réaction émotionnelle immédiate.

他在這種即時(shí)的情感反應(yīng)水平上獲勝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

La première réaction la plus? rapide, c'est la réaction émotionnelle.

第一個(gè)最快的反應(yīng)是情緒反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

?a a des répercussions importantes sur la santé mentale, physique, psychologique et émotionnelle.

它對(duì)精神,身體,心理和情緒健康有重大影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

Parce que l'indignation risque de rester au stade de la dénonciation émotionnelle.

因?yàn)閼嵖芸赡苓€停留在情緒譴責(zé)的階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

C'est peut-être le témoin qu'il y a une connexion émotionnelle.

可能是見證人有一種情感上的聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Une blessure émotionnelle peut également déclencher ce que l'on appelle l'apathie.

情感傷害也會(huì)引發(fā)所謂的冷漠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

La solution est relativement simple quand on y réfléchit bien et qu'on essaye de ne pas traiter la chose de fa?on purement émotionnelle.

當(dāng)我們認(rèn)真思考時(shí),解決方法相對(duì)比較簡(jiǎn)單,我們?cè)囍灰兇飧星樘幚韱栴}。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你會(huì)怎么做?

Qu'il n'y a pas de possibilité de créer une connexion émotionnelle avec elles.

不可能與他們建立情感聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com