Une fois démêlé l'écheveau de la haine, les terroristes doivent être arrêtés et traduits en justice.
將恐怖分子從這個仇恨網絡中清理出來之后,就必須制止他們并將他們繩之以法。
Le changement climatique, l'énergie, le développement économique et les objectifs du Millénaire pour le développement sont indissociables, à tel point qu'à long terme l'on ne saurait négliger l'un d'eux sans risquer d'affaiblir l'écheveau de nos aspirations communes à la paix et à la prospérité.
氣候變化、能源、經濟發展和千年發展目標非常緊密地交織在一起,從長遠講,我們不可能傷其一而不動我們對繁榮與和平的共同渴望之其余。
étant donné l'écheveau de plus en plus complexe de réglementations sur l'investissement et les risques de différends en la matière, dont les conséquences pouvaient être graves pour les pays en développement, les travaux de la CNUCED sur ces différends étaient importants et c'était une bonne idée que d'envisager de créer un groupe d'experts sur les accords d'investissement.
鑒于投資條例網日益復雜以及投資爭端可能給發展中國家造成嚴重后果,貿發會議有關此種爭端的工作十分重要,而成立投資協定問題專家組是一個好主意。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。