贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il doit approcher cette échelle du mur.

該把梯子移近墻壁。

評價該例句:好評差評指正

Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.

他爬上梯子去摘葡萄。

評價該例句:好評差評指正

Tu peux voir l'échelle d'un thermomètre?

你能看見溫度計上的刻度嗎?

評價該例句:好評差評指正

Il monte sur une échelle.

他登上梯子。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons l'échelle locale, la formation du marché.

我們當地已經形成規模,形成市場。

評價該例句:好評差評指正

Ce défi personnel se retrouve aussi à l’échelle nationale.

個人的挑戰也已經上升為國家層面。

評價該例句:好評差評指正

Demain, j’emprunterai une échelle et on ira le chercher.

明天,我會借來一張梯子,然后把氣球找回來。

評價該例句:好評差評指正

Hélas, dit Jupiter, un écolier vient de prendre l'échelle.

“咳!梯子被一個學子剛拿走了。”朱庇特應道。

評價該例句:好評差評指正

Guangzhou Commerce Ma-Lang ancien, est une grande échelle sino-étrangère de coentreprises.

廣州古瑯瑪貿易公司,是一家大型的中外合資企業。

評價該例句:好評差評指正

Peuvent être expédiées à l'échelle locale, a également salué les h?tels à négocier!

可以發貨到當地,也歡迎各大酒店來洽談!

評價該例句:好評差評指正

Au début de l'année 2003, la société a élargi l'échelle de production.

2003年初,公司擴大生產規模。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes deux pays qui assumons des responsabilités à l'échelle régionale et mondiale.

我們這兩個國家都是在地區及全球各個級別承擔責任的國家。

評價該例句:好評差評指正

Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.

試了一次又一次,不是他們自己從梯子上摔下來,就是卷尺脫了手。

評價該例句:好評差評指正

La Société a été fondée en 1996 et a progressivement élargi l'échelle du développement.

本公司成立于1996年,至今發展規模逐漸擴大。

評價該例句:好評差評指正

La société a grande échelle afin d'assurer la qualité, la ponctualité de livraison, prix raisonnable.

公司擁有大型的加工場,保證品質、準時交貨、單價合理。

評價該例句:好評差評指正

Si vous ne savez même pas cela, il n'y a plus qu'à tirer l'échelle.

〈諷刺語〉如果您連這個也不知道, 那就算了。

評價該例句:好評差評指正

à grande échelle, l'échelle de la machine dans l'espoir d'entente avec les amis, la coopération!

規模大,機器全,希望能夠與廣大朋友認識、合作!

評價該例句:好評差評指正

Les entreprises s'engagent à grande échelle de soudage, d'usinage et de l'ingénierie de conception d'affaires.

公司可承接大型焊接、機械加工、工程設計等業務。

評價該例句:好評差評指正

I à grande échelle des entreprises nationales.

我公司為國內大型企業。

評價該例句:好評差評指正

Ming sera une très grande échelle, le groupe de commerce.

明人集團將是一個超大規模貿易集團。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

可愛法語動畫DIDOU

Il ne te manque plus que le l’échelle.

你只差梯子了。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La lutte se mène à l’échelle de la planète.

這場斗爭正在全球范圍內進行。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

Vous n'êtes jamais tombée d'une échelle, étant petite ?

你小時候沒有從梯子摔下來過吧?

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態環境科普

Pour y arriver, chaque personne peut agir à son échelle.

為了達到目的,每個人都可以在他的能力范圍內行動。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Aujourd'hui, Internet leur permet d'écouler leur butin à grande échelle.

如今,互聯網使得他們能夠大量地出售贓物。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Il n'y a pas d’échelle de mesures commune à tous.

沒有適用于所有人的通用衡量標準。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Et puis tout le monde se retrouve dans cette échelle-là.

然后大家都在這個等級。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Même si on ne s’en rend pas compte à notre échelle.

即使在我們的層面我們看不出來。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Il l’aida aussi avec son échelle, et bient?t ils atteignirent le plancher.

他還搬來他的梯子幫助她,不一會兒,他們就走到地上來了。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il descendit l’échelle de fer du quai et sauta dans l’embarcation.

他走下了碼頭的鐵梯子,跳進船里。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Bon, là, il y a aussi à faire attention aux échelles de temps.

好的,我們,也需要注意時間尺度。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Ces personnes qui font des actions à leur échelle pour changer le monde.

這些人在自己的能力范圍內上做一些事情來改變世界。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Cent ans, mille ans, c'est beaucoup à l'échelle d'une vie humaine.

一百年,一千年,從人類壽命的剃度來看,這太長了。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Oui, après je fais des efforts sur ce que je peux faire à mon échelle.

是的,之后我會努力做些力所能及的事情。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Eh bien, peut-être déjà pour attendre que ?a se clarifie à l'échelle de l'Assemblée nationale.

好吧,也許已經等待國民議會層面澄清了。

評價該例句:好評差評指正
魅力無窮的傳統手工業

Ensuite, il est nécessaire de faire le carton, à l'échelle réelle, de l'ensemble de l'?uvre.

然后,有必要按實際比例制作整個作品的紙板。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Parvati descendit l'échelle. Elle avait l'air très contente d'elle.

帕瓦蒂走下樓梯,滿臉得意。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien se saisit des bouquets de plumes, et monta l’échelle en courant.

于連抓起羽毛束,一溜跑,登上梯子。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Question: : Et justement vous parlez d’échelle de temps.

:您提到了時間尺度。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Knock : Oui, depuis que vous êtes tombée de votre échelle.

是的,從您從梯子上摔下來算起。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com