贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

1.Les crocodiles vivent dans les régions chaudes.真人慢速

1.鱷魚生活在熱帶地區。

評價該例句:好評差評指正

2.Les tigres vivent en Asie .真人慢速

2.老虎生活在亞洲。

評價該例句:好評差評指正

3.Nous vivons sous le même toit.真人慢速

3.我們同住一個屋檐下。

評價該例句:好評差評指正

4.Les Mongols vivent sous des tentes.真人慢速

4.蒙古人住在帳篷里。

評價該例句:好評差評指正

5.Nous vivons auprès de nos parents.真人慢速

5.我們和父母一起生活。

評價該例句:好評差評指正

6.Les pingouins vivent dans l'hémisphère Nord.真人慢速

6.海雀生活在北半球。

評價該例句:好評差評指正

7.Vive le mois de décembre, vive les soldes et vive No?l!真人慢速

7.十二月萬歲!打折季萬歲!圣誕節萬歲!

評價該例句:好評差評指正

8.Qui nous dira la raison de vivre.

8.誰會告訴我們活著的理由?

評價該例句:好評差評指正

9.Sa manière de vivre est à refaire.

9.他的生活方式必須改變。

評價該例句:好評差評指正

10.Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.

10.只留下你的笑容在我的記憶里。

評價該例句:好評差評指正

11.La vie ne vaut d'être vécue sans amour.

11.生活沒有愛就沒有活著的意義。

評價該例句:好評差評指正

12.Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger!

12.(人是為了生活而吃飯而不是為了吃飯而生活!

評價該例句:好評差評指正

13.Dans les 20 années passées , je vivais dans cet amour .

13.在過去的20年之中,我始終生活在這樣的愛里。

評價該例句:好評差評指正

14.Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger.

14.為了生存而吃飯,不為吃飯而生存。

評價該例句:好評差評指正

15.Ayant le soleil en face, il faut que nous vivons fièrement.

15.我們都要面對太陽,驕傲地活著。

評價該例句:好評差評指正

16.Je veux penser à leurs familles qui vivent douloureusement cette séparation.

16.我想到他們的家人正在承受了骨肉分離的煎熬。

評價該例句:好評差評指正

17.Tout est pour que les décédés vivent mieux dans les enfers.

17.所有的這些都是為了讓已逝的祖先在陰間活得舒服。

評價該例句:好評差評指正

18.Les ormeaux, ce sont des animaux qui vivent accrochés aux rochers.

18.鮑魚是附在巖石上生活的動物。

評價該例句:好評差評指正

19.Les dernières volontés du défunt est de faire vivre son enfant.

19.死者的遺愿就是讓他的孩子活下來。

評價該例句:好評差評指正

20.22 Nous avons aussi apporté d'autre argent, pour acheter des vivres.

20.22 另外又帶下銀子來糴糧。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

《唐璜》音樂劇歌曲精選

1.Et son espoir de vivre encore ?

他生還的希望有多大?

「《唐璜》音樂劇歌曲精選」評價該例句:好評差評指正
法語迪士尼

2.Papa t'a coupé les vivres, hein, playboy?

你爸不再接濟你了,是嗎?

「法語迪士尼」評價該例句:好評差評指正
Un podcast, une ?uvre

3.On tue toutes les raisons de vivre.

我們扼殺一切活著的理由。

「Un podcast, une ?uvre」評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

4.Il faudra bien que nous vivions quand même !

“我們這輩子反正能打發完!

「《三體》法語版」評價該例句:好評差評指正
PlayStation 5 游戲法語導視

5.Pour cette raison, nous vivons dans un monde divisé.

時至今日,世界依舊百廢待舉。

「PlayStation 5 游戲法語導視」評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

6.Grace à cela, Frida retrouve la joie de vivre.

因此,弗里達重新獲得了生活的樂趣。

「Quelle Histoire」評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

7.Depuis cinq jours, nous vivions sur les réserves du bord !

五天來,我們一直靠著船上的儲氣罐維持生命!

「海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers」評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊

8.C'est vrai, elles n'ont que les pourboires pour vivre.

這倒是,她們要靠小費生活。

「北外法語 Le fran?ais 第二冊」評價該例句:好評差評指正
巴巴爸爸 Barbapapa

9.Voici le bureau du monsieur qui sait où vivent les Barbapapas.

這里就是那個知道其他巴巴爸爸在哪里的人的辦公室了。

「巴巴爸爸 Barbapapa」評價該例句:好評差評指正
瘋狂動物城精彩片段節選

10.Un monde où tous les proies vivaient dans la peur des prédateurs.

食草動物無處不生活在對食肉動物的恐懼之中。

「瘋狂動物城精彩片段節選」評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

11.Je continue à vivre ma vie comme j'aime la vivre vraiment.

我繼續過著我喜歡的生活。

「美麗那點事兒」評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 2 (A2)

12.Payer autant qu'à Paris pour vivre dans ces conditions-là, vraiment !

付得跟巴黎一樣的房租卻住這種地方!

「Alter Ego 2 (A2)」評價該例句:好評差評指正
法式生活哲學

13.Et donc, ils ne peuvent pas comprendre ce que vivent ces corps.

所以,他們無法理解這些身體的經歷。

「法式生活哲學」評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

14.Au final, c'est un peu nous qui vivons chez eux.

說到底,這有點像我們住在它們的家里。

「Jamy爺爺的科普時間」評價該例句:好評差評指正
Alix Talk 每周少兒繪本

15.Certains animaux vivent près de nous et certains vivent loin de nous.

有些動物生活得離我們很近,有些又離我們很遠。

「Alix Talk 每周少兒繪本」評價該例句:好評差評指正
Iconic

16.Donc à un moment, tu as l'impression de vivre avec les mecs.

所以在某種程度上,你覺得你是在和這些人一起生活。

「Iconic」評價該例句:好評差評指正
Nintendo Switch 游戲法語導視

17.On ne sait que peu de choses des pokémons sauvages qui y vivent.

人們對這里生活的野生寶可夢知之甚少。

「Nintendo Switch 游戲法語導視」評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

18.Julien était un dandy maintenant, et comprenait l’art de vivre à Paris.

于連現在已經成了個浪蕩子,懂得了巴黎的生活藝術。

「紅與黑 Le rouge et le noir 第二部」評價該例句:好評差評指正
法國總統馬克龍演講

19.Les femmes afghanes ont le droit de vivre dans la liberté et la dignité.

阿富汗婦女有權利自由而有尊嚴的生活。

「法國總統馬克龍演講」評價該例句:好評差評指正
Iconic

20.Celle-là, celle qu'on est en train de vivre, ?a va être super.

這個,我們現在所談到的這個,真的很好。

「Iconic」評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com