贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Plusieurs gouvernements et organisations intergouvernementales ont reconnu que le Plan de Vigie à l'échelon du système des Nations Unies était un mécanisme qui devrait permettre d'améliorer la coopération.

若干國家政府和政府間組織認識到,聯合國全系統地球觀測方案是增進此種合作的一個潛在機制。

評價該例句:好評差評指正

Le renforcement des opérations des mécanismes de coopération inter-institutionnels existants, comme le Plan de Vigie à l'échelon du système des Nations Unies, a été considéré comme une option clé du fait du r?le que ces mécanismes jouent en tant que centre d'échange d'informations.

據認為,增強諸如聯合國全系統地球觀測機制等現有機構間合作機制的運作,是通過其作為信息交流中心發揮作用的一項關鍵備選辦法。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont observé qu'un certain nombre des organismes représentés à la Réunion étaient aussi partenaires du Plan Vigie, qui avait permis de coordonner les contributions apportées par les organismes des Nations Unies à l'examen du chapitre 40 du programme Action 21, auquel la Commission du développement durable allait procéder à sa neuvième session.

會議注意到,參加會議的一些組織也是聯合國全系統地球觀察的伙伴,地球觀察負責協調了聯合國系統各組織為可持續發展委員會第九屆會議審查《二十一世紀議程》第四十章所提供的投入。

評價該例句:好評差評指正

Il est encore possible d'améliorer considérablement la coopération avec les institutions spécialisées des Nations Unies et les secrétariats des conventions, ainsi qu'avec les forums ministériels régionaux dans le but de créer le plus de synergies possibles et de tirer parti des économies d'échelle grace à une utilisation efficace de mécanismes tels que le Groupe de la gestion de l'environnement et le Plan Vigie.

在與其他聯合國機構、各公約秘書處、以及與各區域部長級論壇開展合作方面尚有很大改進和盡最大限度取得協同增效的余地,并可通過有效利用諸如環境管理小組17和地球觀測方案18等機制來取得規模經濟效益。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Toutefois, il était certain que l’?le, dominée par le mont Franklin, n’avait pu échapper aux regards des vigies du navire.

但是有一點是可以肯定的,那就是:這個高聳著富蘭克林山的海島絕對逃不了船上守望者的視線。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

En hauteur, des vigies supervisent les opérations.

在高空,瞭望員監督操作。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une vigilance au sol et en altitude à la vigie du mont Vinaigre.

- 在 Mont Vinaigre 了望塔的地面和高空保持警惕。

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

Il estime que les entreprises sociales font figure de vigies, montrant qu’on peut être solidaire et pas solitaire.

他認為,社會企業是監督者,表明我們可以支持而不是孤獨。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Des professeurs comme des passeurs, des vigies, qui savent remplir les coeurs comme les esprits.

- 老師就像走私者、瞭望員,知道如何充實心靈。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

La patrouille couvrira une vingtaine de communes de l'agglomération de Carcassonne, celles qui ne disposent pas de vigie incendie.

巡邏隊將覆蓋 Carcassonne 大都市的大約 20 個城市,這些城市沒有火災監視。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le 24 février 1815. la vigie de Notre-Dame de la Garde signala le trois-mats le Pharaon, venant de Smyrne, Trieste et Naples.

一八一五年二月二十四日,在避風堰了望塔上的了望員向人們發出了信號,告之三桅帆船法老號到了。它是從士麥拿出發經過 的里雅斯特和那不勒斯來的。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

On a une bonne idée de l'ensemble du site de Kiuic, quand on le regarde du haut de la tour de vigie.

當我們從了望臺的頂部觀看時,我們對整個Kiuic遺址有了一個很好的了解。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

L'équipe de vigie est postée tout en haut du donjon au minimum 3 heures par jour.

- 監視小組每天至少在地牢頂部駐守 3 小時。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon père, s’écria Maximilien, que disiez-vous donc que le Pharaon était perdu ? La vigie l’a signalé, et il entre dans le port.

“父親!”馬西米蘭喊道,“你怎么說法老號已沉沒呢?了望塔上已經得到了它的信號,他們說它現在正在進港。”

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Que vous aimiez les fleurs, les papillons ou les oiseaux, rejoignez les 40 000 observateurs des observatoires participatifs Vigie-Nature pour contribuer à cette connaissance de la biodiversité.

無論您是喜歡花、蝴蝶還是鳥,請加入維格-自然參與式觀察站的4萬名觀察員之中,為這種生物多樣性的知識做出貢獻。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Quatorze vigies sur le qui-vive et au moins 150 patrouilles comme celle-ci, chargées de guetter les départs de feu et de faire appliquer l'interdiction d'accès aux massifs.

14 個瞭望員處于戒備狀態, 至少有 150 個像這樣的巡邏隊,負責監視火災的發生并執行禁止進入山丘的禁令。

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

Je ne dis pas que tout y est parfait, mais en tout cas, ce type d'entreprise fait au moins figure de vigie, de piq?re de rappel pour les entreprises classiques.

我不是說一切都是完美的,但無論如何,這類公司至少是一個監督者,提醒傳統公司。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年3月合集

Je lis sur les sites Slate, Numérama, le Journal du Geek, autant de media vigies, que plus de 100.000 citoyens russes ont téléchargé l'intégralité de l'encyclopédie en ligne Wikipedia, de peur qu'elle soit interdite.

我在Slate,Numérama,Geek雜志等網站上讀到,如此多的監督者,超過10萬俄羅斯公民下載了整個在線百科全書維基百科,因為擔心它會被禁止。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ce monument historique joue son r?le de vigie de la rade de Toulon depuis 500 ans.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com