Verrerie de stock marché est en développement et à l'étranger.
庫存玻璃器皿正在開發國內外市場。
Par exemple, s'il s'agit de matériel électronique co?teux, ou de verrerie particulièrement fragile, il pourrait être nécessaire de les conserver dans des caisses fermées à clef; et s'il s'agit de denrées alimentaires périssables, la personne en leur possession devrait les stocker dans des locaux réfrigérés.
舉例說,庫存品中有昂貴的電子設備或特別容易損壞的玻璃制品的,可能就必須將其保存在加鎖的箱柜中;如果庫存品中有易腐食品,占有人就必須將擔保資產儲存在冷藏設備中。
Environ 85?% de la consommation énergétique du secteur industriel intervient dans des secteurs à forte intensité énergétique, tels que la métallurgie -?dont la sidérurgie, l'industrie chimique?- dont la fabrication d'engrais, le raffinage du pétrole, les verreries et l'industrie de la céramique, ainsi que l'industrie papetière et des pates.
工業部門的能源利用大約85%是在能源密集的行業,例如鋼鐵、有色金屬、化學品和肥料、石油開采、玻璃和陶瓷以及紙漿和紙張。
La loi réserve en revanche d'autres métiers aux hommes, par exemple dans les carrières et les mines, les fonderies, les verreries, le bitumage et d'autres taches nécessitant de la force physique, ou encore des emplois masculins par la coutume et la tradition tels la conduite de véhicules publics ou les travaux manuels.
但是,法律規定某些職業必須雇用男性,如采石、采礦、金屬鑄造、玻璃熔煉、鋪瀝青以及其他要求重體力的工作,或者出于習慣和傳統,如駕駛公共車輛和體力勞動。
Environ 85?% de la consommation énergétique du secteur industriel intervient dans des secteurs à forte intensité énergétique, tels la métallurgie et la sidérurgie, les métaux non ferreux, l'industrie chimique - notamment la fabrication d'engrais - le raffinage du pétrole, le secteur des minéraux (ciment, chaux, verrerie et céramique), et l'industrie du papier et de la pate à papier.
工業部門使用的能源約85%是能源密集型工業消耗的:鋼鐵、有色金屬、化工產品和肥料、石油提煉、礦物(水泥、石灰、玻璃和搪瓷)以及紙漿和紙張。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Cela présentait d’assez grandes difficultés ; mais après plusieurs essais infructueux, il finit par réussir à monter un atelier de verrerie, que Gédéon Spilett et Harbert, les aides naturels de l’ingénieur, ne quittèrent pas pendant quelques jours.
困難很多,幾次試驗都毫無結果,但是最后他終于配備好一個玻璃工廠,他的老助手史佩萊和赫伯特一連好幾天都沒有離開那里。
Dans le Monde, j'apprends que des chercheurs fran?ais savent fabriquer des bulles éternelles, qui n'éclatent jamais, et j'apprends aussi qu'au Japon les verreries de Ryuku à Okinawa fabriquent des merveilles avec les bouteille de coca-cola amenées par l'envahisseur libérateur américain.
在世界上, 我了解到法國研究人員知道如何制造永不破裂的永恒氣泡,我還了解到在日本, 沖繩琉球的玻璃工廠用美國解放侵略者帶來的可口可樂瓶創造了奇跡。