贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Des vapeurs tra?nent au-dessus du marais.

沼澤上彌漫著一片霧氣。

評價該例句:好評差評指正

Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.

蒸餾罐對汞蒸氣的捕獲率最高可達90%。

評價該例句:好評差評指正

Il?a?été reconnu coupable d'avoir inhalé des vapeurs de colle et condamné à six?mois d'emprisonnement.

他被判犯有吸毒罪,并被判處六個月監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

Il permet notamment d'injecter l'aérosol dans les vapeurs rejetées lors de la combustion et dans le sillage des hélices.

這包括能將氣霧劑噴入燃燒排氣蒸汽、噴入推進器滑流。

評價該例句:好評差評指正

Attention : les vapeurs de mercure sont dangereuses pour la santé.

汞蒸汽對健康是有害的。

評價該例句:好評差評指正

Selon la nature du contaminant, les vapeurs formées peuvent nécessiter une condensation ou un lavage, et un autre traitement.

所產(chǎn)生的水汽將視所涉污染物的性質(zhì)需要進行凝結(jié)或清洗處理或作其他進一步的處理。

評價該例句:好評差評指正

Selon la nature du contaminant, les vapeurs formées peuvent nécessiter une condensation ou un lavage, ou un autre traitement.

產(chǎn)生的水汽可能需要進行凝結(jié)或洗滌或作進一步處理,這取決于污染物的性質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正

Selon la nature du contaminant, les vapeurs formées peuvent nécessiter une condensation ou un lavage et un traitement supplémentaire.

所產(chǎn)生的水汽將視所涉污染物的性質(zhì)需要進行凝結(jié)或清洗處理或作其他進一步的處理。

評價該例句:好評差評指正

Cette libération de vapeurs sous fortes pressions risque de contaminer gravement le masque et le vêtement protecteur porté par l'équipe d'échantillonnage.

這種高壓造成的排放有可能嚴重污染到取樣組人員所戴面罩和防護服。

評價該例句:好評差評指正

On utilise pour cela des détecteurs de?vapeurs d'explosifs qui permettent de déterminer la présence d'un explosif et son type dans?l'échantillon analysé.

為此目的,采用蒸氣探測器,探測所研究樣品中爆炸物的存在及其類別。

評價該例句:好評差評指正

Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.

敞開著的牲畜棚里散發(fā)出濃厚的氣味、獸肥堆上擠滿了母雞,堆里正在發(fā)酵,透散出蒸氣,這些氣味和鮮花的芬香夾雜在一起。

評價該例句:好評差評指正

Des unités portatives avec détecteurs à photo-ionisation ou à ionisation de flamme permettent la détection de vapeurs organiques totales ou même de composants organiques individuels.

配有光-電離子探測器或電離子火焰探測器的便攜式設(shè)備可用于探測整體有機揮發(fā)氣體、個別有機物質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité est préoccupé par les nombreux cas d'usage de stupéfiants dans l'état partie, y?compris l'inhalation de vapeurs d'essence et de colle, parmi les enfants.

委員會對締約國中兒童吸毒、其中包括嗅吸汽油和膠水的現(xiàn)象表示關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Cette deuxième fusion peut provoquer des dégagements renouvelés de vapeurs et de particules mais permet d'améliorer le taux de récupération et d'éviter la mise en décharge.

繼續(xù)進行熔煉意味著有可能釋放出煙塵和粒子,但增加了金屬的回收,也避免了送往填埋場處置。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, cette technique doit être évitée si les produits chimiques à l'intérieur du conteneur sont réactifs à la chaleur ou si ces produits dégagent des vapeurs inflammables.

然而,如果容器內(nèi)的化學(xué)品證據(jù)是受熱時起反應(yīng)的,或者,如果化學(xué)品正在產(chǎn)生可燃揮發(fā)氣體,則不易采用這一方法。

評價該例句:好評差評指正

Durant l'opération d'ouverture du conteneur, il y a un risque d'évaporation de vapeurs très concentrées et potentiellement nocives qui peuvent s'être formées à la surface du liquide.

在開啟容器的過程中,容器內(nèi)的液體表面之上有可能形成高濃度而可能有害的揮發(fā)氣,從開口處排放出來。

評價該例句:好評差評指正

Ce matériel est toutefois con?u pour ne déceler que les vapeurs d'agents chimiques, mais non les précurseurs et les produits de dégradation des armes chimiques, ni les agents biologiques.

但裝備只能用來檢測化學(xué)劑蒸發(fā)物,而無法檢測化學(xué)武器先質(zhì)和降解產(chǎn)物生物劑。

評價該例句:好評差評指正

Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils?existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou?des liquides dans l'atmosphère en n'exer?ant qu'une contre-pression minimale sur?les?dispositifs de décompression.

降壓裝置的排氣孔在使用時,必須能把釋放的蒸氣或液體在降壓裝置受到最小反壓力的條件下排到大氣中。

評價該例句:好評差評指正

Les mesures de la concentration de vapeurs inflammables, de la radioactivité et du pH peuvent toutes se faire sans avoir à prélever des échantillons sur le contenu du camion-citerne.

易燃揮發(fā)氣體的讀數(shù)、放射性氣體的讀數(shù)以及pH值的測試結(jié)果均可在不把化學(xué)品從貨運罐中搬走的情況下進行。

評價該例句:好評差評指正

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整個地區(qū)彌漫著化學(xué)品和有毒蒸氣的臭味,伊拉克盛行的西北風(fēng)可以將這些氣味吹到很遠的地方。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Le vent, soufflant du large, emportait toutes ces vapeurs dans l’ouest.

岸上的風(fēng)把這些水汽都刮到西邊去了。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Je vous averti, si vous avez encore des vapeurs, y'a du rimmel qui va couler !

我警告你,如果還有水汽,睫毛膏就會流出來!

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les vapeurs qui s'échappaient des flammes parfumées étaient plus entêtantes que jamais.

熏香的味道比往常更加濃郁。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

C’est de ces trois vapeurs, bière, eau-de-vie, absinthe, qu’est fait le plomb de l’ame.

所謂靈魂的鉛塊便是由啤酒、燒酒、苦艾酒這三種酒的烈性構(gòu)成的。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Si l’on parvenait à le rejeter hors de son alvéole, les vapeurs et les laves fuseraient aussit?t par l’ouverture dégagée.

如果能把這塊大巖石掀起來,噴火口就等于拔掉了塞子,蒸汽和熔巖就會噴出來了。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

D'ailleurs tout ce bricolage permet des fuites de vapeurs hautement inflammables.

此外,所有這些修修補補的零件都會造成高度易燃蒸氣的泄漏。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Des vapeurs s'allongeaient à l'horizon, entre le contour des collines ; et d'autres, se déchirant, montaient, se perdaient.

水蒸汽彌漫到天邊,露出了遠山的輪廓;有的地方水汽散開,升到空中,就消失了。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Une fumée de vapeurs sulfureuses se déroulait au milieu des flots qui bouillonnaient comme l’eau d’une chaudière.

一股硫蒸汽在水中攪升,海水像鍋爐中的水一樣沸騰。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Une atmosphère de vapeurs enveloppait le globe de toutes parts, lui dérobant encore les rayons du soleil.

地球的各個部分都包圍在一層蒸汽中,連陽光都不能透射進來。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Pendant ce trajet, la jeune femme revint complètement à elle ; les vapeurs assoupissantes du hang se dissipèrent.

在這一段時間里,那位年輕的夫人已經(jīng)完全清醒過來,“昂格”酒的麻醉作用已經(jīng)消失了。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Je porte mes regards vers les vapeurs suspendues dans l’atmosphère, et je cherche à sonder leur profondeur.

我向上看看云,想穿過它們的深度。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

C’est un véritable tamis dont le tissu laisse transpirer les vapeurs de la terre par les sources bouillantes et les solfatares.

那真正象是一個篩子,無數(shù)篩孔讓地下的蒸汽以沸泉或硫氣坑的形式泄漏出來。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

L’atmosphère était saturée de gaz sulfureux, d’hydrogène, d’acide carbonique, mêlés à des vapeurs aqueuses.

這一帶平地上所鋪的火山凝灰?guī)r,是長期以來由巖燼的粉末凝結(jié)而成的硬石塊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

La chaleur dégage des vapeurs toxiques. Un travail particulièrement difficile.

熱量釋放有毒煙霧。這是一項特別困難的工作。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

De violentes vapeurs, nées de l’action des feux souterrains, étaient évidemment emmagasinées sous l’enveloppe de la montagne.

很明顯,地下的火燒起來了,許多強烈的蒸汽蘊蓄在這座山底下,被山封住了,不能噴出來。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La température remonta de quelques degrés, et les vapeurs accumulées dans l’air ne tardèrent pas à se résoudre en neige.

溫度上升了幾度,空氣里的水汽不久卻變成了雪。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典電影選段

Sarah Bernhardt défaillant au milieu des vapeurs fatales et des joyaux !

莎拉·伯恩哈特在致命的蒸氣和珠寶中失敗了!

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Des lueurs errantes couraient au ras du sol, des vapeurs chaudes, empoisonnant l’ordure et la sale cuisine du diable, fumaient continuellement.

許多飄忽不定的流火在地面上滾來滾去,散發(fā)出一陣又一陣的熱氣,使垃圾和魔鬼的骯臟廚房更加惡臭難聞。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Dans les vapeurs d'encens, une procession douloureuse pour ces adeptes du taoisme.

在香火中,這些道教信徒的痛苦游行。

評價該例句:好評差評指正
名作短篇

La pelouse était couverte de faibles vapeurs condensées, qui déroulaient leurs blancs flocons sur les pointes des herbes.

草坪上覆蓋著淡淡的凝結(jié)水汽,白色的薄片在草尖上展開。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com