Les renforts viendront s'ajouter à nos troupes.
我們的部隊即將得到增援。
Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.
隊長把部隊根據作戰順序排列隊形。
Nous for?ons les troupes ennemies à reculer.
我們使敵軍后退。
Il dispose des troupes pour un combat.
他部署部隊準備戰斗。
Il a adhéré aux troupes qui défendent la frontière.
他加入戍守邊疆的部隊。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至還直接派軍隊保護?
Plante vivace fournir des troupes pour une série de lacets de chaussures, Beibao Dai.
常年為部隊供應各種鞋帶、背包帶。
En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.
公元前473年,羽翼豐滿的勾踐東山再起,出師伐吳。
Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.
加納已經表示,不會向鄰國派出部隊。
La paix n'est possible qu'à condition que toutes les troupes étrangères se retirent.
和平是可能的,只要所有的外國部隊撤出。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我們的部隊包圍了一支敵軍。
L'avantage est resté à nos troupes.
優勢一直在我軍方面。
Les troupes se sont battues pendant trois jours.
部隊交戰了三天。
A l'approche de nos troupes, les ennemis disparurent.
我們的部隊一接近,敵人就逃跑了。
Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.
我們的部隊成功地阻止了敵人的推進。
La première ligne des troupes ennemies a faibli sous le choc.
敵軍第一道防線受到攻擊而無力抵抗。
Isra?l doit retirer ses troupes de Gaza.
以色列軍隊必須撤出加沙。
En outre, le Gouvernement soudanais renforce ses troupes au Darfour.
此外,政府也在加強它在達爾富爾的部隊。
La Géorgie prétend qu'elle a maintenant retiré ces troupes.
格魯吉亞聲稱,現在已將這些部隊撤回。
Isra?l a retiré ses troupes de territoires sous contr?le palestinien.
以色列從巴勒斯坦控制的領土撤出了部隊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Mais Octave réorganise ses troupes et encercle l'égypte.
但奧克塔夫重整兵力,包圍了埃及。
J'ai conduit nos troupes à la victoire à Toulon.
我率領法軍在土倫獲得勝利。
Cortès décide ensuite de reconstituer ses troupes afin d'assiéger Tenochtitlan.
隨后科爾特斯決定重組軍隊以圍攻特諾奇蒂特蘭。
En ao?t 1944, Hitler ordonne à ses troupes la destruction de la ville.
1944年8月,希特勒命令他的軍隊摧毀這座城市。
Ces pécaris vivent ordinairement par troupes, et il était probable qu’ils abondaient dans les parties boisées de l’?le.
西瑞一般都群居的,海島的森林地帶可能很多。
Guillaume doit ?ter son casque et, pour rassurer ses troupes, crier ? Je suis vivant! ?
紀堯姆不得不摘下頭盔,為了讓他的部隊放心,他大喊“我還活著!”
Elle y resta jusqu’au départ des troupes allemandes.
她在鐘樓上一直待到德意志的部隊開走為止。
Nous recevrons vigoureusement les troupes du roi d’Espagne ; je vous réponds qu’elles seront excommuniées et battues.
我們對待西班牙王上的軍隊毫不客氣我向你擔保;他們早晚要被驅逐出教,被我們打敗的。
Il permet par exemple de neutraliser les épidémies de typhus et de paludisme qui menacent les troupes alliées.
比如它能使斑疹傷寒傳染病和瘧疾它威脅著同盟國失效。
Mais même après une telle action, les dieux n’accepteront pas forcément d’accueillir ces troupes rebelles.
但是在這樣的行動之后,神也不一定歡迎這些叛軍。
Les argonautes, si communs dans la Méditerranée, y voyageaient par troupes nombreuses.
地中海中很常見的船蛸,就在這里成群結隊地游玩著。
Les troupes qu’il rejoignait campaient à quelques milles au nord de la ville.
他的部隊就駐扎在城北幾英里以外的一個地方。
Le 6 juin 1944, les troupes Alliées ont débarqué sur les plages de Normandie.
在1944年6月6日,盟軍部隊在諾曼底的海灘上登陸。
Elle croisa par deux fois des troupes sandinistes qui se cachaient dans les montagnes.
有兩次,她甚至還碰到了隱跡于山中的武裝游擊隊員。
Les troupes qui y avaient bivouaqué en étaient sorties pour les besoins du combat.
里面宿營的部隊已離開迎戰去了。
Ses troupes, beaucoup plus nombreuses que celle du Japon, étaient préparées pour la lutte.
他的部隊比日本的部隊多,為這場斗爭做好了充分的準備。
La gourmandise motive les troupes car une fois cuisinées, ces fèves raviront les papilles de toute la petite famille.
美食是人們的動力,因為這些蠶豆煮好后,味道很好,全家人都會很喜歡。
Son idée était que les troupes marcheraient sous l'Arc de Triomphe à leur retour.
他的想法是,部隊返回時經過凱旋門。
Seuls 250 grecs de Rizokarpaso, bloqués par l'arrivée des troupes turques en 1974, sont restés.
由于1974年土耳其軍隊的到來而進行封鎖,只有250名在Rizokarpaso的希臘人幸存下來。
Ce jour-là, la météo est clémente et l'humeur des troupes est au beau fixe.
那一天,天氣很好,心情也很好。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋