贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Les pays du tiers monde sont désormais une force sur ?laquelle le monde peut compter.

第三世界已經(jīng)成為世界上的一支不可忽視的力量。

評價該例句:好評差評指正

Elle ne sera jamais communiquée à des tiers.

它將永遠不會被泄露給第三方。

評價該例句:好評差評指正

Il a fait les deux tiers du travail.

他已經(jīng)做完三分之二的工作。

評價該例句:好評差評指正

La France peut-elle renoncer à un tiers de sa puissance nucléaire ?

法國是否可能放棄其三分之一的核電裝機容量?

評價該例句:好評差評指正

J'ai appris la nouvelle par un tiers.

我從一個外人那得知了這個消息。

評價該例句:好評差評指正

Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.

他媽媽從一個外人那里得知了這個消息。

評價該例句:好評差評指正

Les deux tiers des étudiants habitent dans ces immeubles.

三分之二的大學生住在這些大樓里。

評價該例句:好評差評指正

Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.

第三世界有數(shù)以百萬計的文盲。

評價該例句:好評差評指正

Un tiers est un truc divisé en trois parties égales.

三分之一就是把一個東西平均分成三塊。

評價該例句:好評差評指正

Le tiers mondes joue un r?le accru dans les affaires internationales.

第三世界在國際事務中起著越來越大的作用。

評價該例句:好評差評指正

Elles touchent un tiers environ du commerce mondial.

全球貿(mào)易約三分之一的產(chǎn)品受此類要求的影響。

評價該例句:好評差評指正

Dans certains pays, elles sont inopposables aux tiers.

在有些國家,它們對第三方無效。

評價該例句:好評差評指正

Les femmes représentaient environ un tiers des effectifs.

婦女約占總?cè)藬?shù)的三分之一。

評價該例句:好評差評指正

Les filles représentent deux tiers des enfants non scolarisés.

女童占輟學兒童的三分之二。

評價該例句:好評差評指正

Les femmes représentent deux tiers des personnes au ch?mage.

婦女占有失業(yè)人數(shù)的三分之二。

評價該例句:好評差評指正

Le Soudan enregistre environ deux tiers des cas signalés.

在仍有的病例中,蘇丹患者占大約三分之二。

評價該例句:好評差評指正

Des femmes sont titulaires de deux tiers des nouvelles locations.

三分之二的新租房由婦女持有。

評價該例句:好評差評指正

Ces opérations deviennent opposables aux tiers lors de leur conclusion.

這類交易一經(jīng)達成即具有對抗第三方的效力。

評價該例句:好評差評指正

D'autres ont rappelé combien elles pesaient sur des tiers.

另一些人則指出給第三方強迫帶來的負擔。

評價該例句:好評差評指正

Dans cette catégorie, la proportion de femmes avoisine deux tiers.

在這個領域內(nèi),女性人數(shù)接近三份之二。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你問我答

On dort en général un tiers de notre vie.

我們?nèi)松校种坏臅r間都用來睡覺。

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

Je couvre le tiers restant de la pate avec un torchon.

我把剩下的三分之一的面團用布蓋住。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

La population d'abeilles en Europe a diminué d'un tiers.

歐洲的蜜蜂數(shù)量已經(jīng)減少了三分之一。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

La tête énorme de ce cétacé occupe environ le tiers de son corps.

這種動物的巨大腦袋約占身長三分之一。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La vente se fait aux enchères et seul un tiers est payé comptant.

拍賣是以競價方式進行的,只有三分之一的款項立即付清。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Nous ne sommes encore qu’au tiers de la hauteur, fit observer Harbert.

“我們才走了三分之一的路程。”赫伯特說。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

La moitié seulement de sa circonférence occupait déjà un tiers de l'horizon visible.

升出一半的日輪占據(jù)了三分之一的地平線。

評價該例句:好評差評指正
你問我答

Cela signifie que cet animal passe environ les deux tiers de sa vie à dormir.

這意味著貓一生的三分之二都在睡覺。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Un tiers des personnes contaminées ne développent aucun sympt?me.

三分之一的被感染者沒有任何癥狀。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Quinze cent quatre-vingt-trois lieues et un tiers.

“四千七百五十英里。”

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

On n’en était pas là, les premiers devaient se trouver à peine au tiers du puits.

然而,現(xiàn)在還沒有人爬到上面,最前面的人也不過剛剛爬到豎井的三分之一的地方。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Il est calculé à partir des taux effectifs moyens pratiqués par les banques augmentés d’un tiers.

它是根據(jù)銀行收取的平均有效利率加三分之一計算的。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Le Tiers Etat veut participer à la vie politique.

第三等級希望參與到政治生活當中。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il est plus petit, environ d'un tiers, mais surtout ?a n'est pas une entité politique unifié.

法蘭西王國較小,只有如今法國大約三分之一的面積,而且它不是一個統(tǒng)一的政治實體。

評價該例句:好評差評指正
C'est ?a l'Europe ?!

Les nouveaux mariés vont acheter encore plus aux pays tiers.

一些新婚夫婦將會在第三世界國家購買得更多。

評價該例句:好評差評指正
法語專四聽寫訓練

Au moins un tiers de Fran?ais seraient prisonniers de l'automobile.

時下至少有1/3的法國人作了“汽車俘虜”。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

Depuis plusieurs mois, je réfléchis à parrainer un enfant du Tiers Monde.

數(shù)月來,我給一個第三世界的孩子充當保薦人。

評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

Un tiers des pays participants seront francophones.

三分之一的參與者將會是說法語的人。

評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

Parmi les 76 pays qui ont voté pour la résolution, les pays africains en représentaient environ un tiers.

在76個投贊成票的國家中,非洲國家約占三分之一。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et c'est dans ce contexte que survient la banqueroute des deux tiers.

正是在這種背景下,三分之二的商人破產(chǎn)了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com