Le Programme de coopération technique du Royaume-Uni soutient actuellement ce secteur en pourvoyant les postes de surintendant et de surintendant adjoint de la Commission des services financiers.
聯合王國技術合作方案通過提供金融事務委員會的監督人和副監督人來支助該部門。
En réponse à l'invitation faite aux états Membres au paragraphe 18, le Bureau du surintendant des institutions financières du Canada a délivré un avis à toutes les institutions financières fédérales (IFF), dans lequel il recommande aux IFF de vérifier si leurs clients et leurs activités commerciales sont mêlés d'une quelconque fa?on au commerce ou aux industries susceptibles de contribuer aux programmes ou activités de la République populaire démocratique de Corée en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques et autres armes de destruction massive.
回應決議第18段對會員國的呼吁,加拿大金融機構監督辦公室向所有聯邦監管的金融機構發出了一份通知,建議他們應確定其客戶和業務活動是否涉及與朝鮮核、彈道導彈或大規模殺傷性武器相關計劃或活動有關的貿易或行業。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Aussit?t j'ai laissé partir le surintendant, d'artagnan le rattrapa place de l'église, et l'arrêté de ma part vers midi, environ un an mais le surintendant présentement chateau d'angers, tous les ordres sont bien donnés, et me procure pleine satisfaction.
我立刻放開了院長,達達尼昂在教堂廣場上追上了他,中午左右,我的命令大約一年,但主管目前的憤怒城堡,所有的命令都得到了很好的給予,并給了我完全的滿足感。