贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Il existerait 23?communautés sunnites et une chiite.

該國有23個遜尼派族群和一個什葉派族群。

評價該例句:好評差評指正

Les musulmans sunnites se plaignent eux aussi de la discrimination.

遜尼派穆斯林也抱怨受到歧視。

評價該例句:好評差評指正

C'était sa première visite dans la province à majorité sunnite.

這標(biāo)志著總理首次訪問這個遜尼派占多數(shù)的省份。

評價該例句:好評差評指正

Le conflit dans la province d'Al-Anbar demeure centré sur l'insurrection sunnite.

安巴爾省沖突仍然以遜尼派叛亂為中心。

評價該例句:好評差評指正

Ce?sont les sunnites eux-mêmes qui devraient manifestement s'occuper de ces questions.

此類事情顯然應(yīng)當(dāng)由遜尼派自己掌管。

評價該例句:好評差評指正

Malgré l'intimidation, les chefs de file sunnites nous ont rejoints à la table des négociations.

盡管遭到恐嚇,遜尼派領(lǐng)導(dǎo)人同我們一起坐到談判桌旁。

評價該例句:好評差評指正

Le Représentant spécial a régulièrement re?u des plaintes de membres de groupes ethniques minoritaires de rite sunnite.

特別代表時常收到少數(shù)民族中的遜尼派成員提出的申訴。

評價該例句:好評差評指正

Dans l'intervalle, des autorités religieuses ont poursuivi leurs efforts pour calmer les tensions entre sunnites et chiites.

與此同時,在教士的帶領(lǐng)下,繼續(xù)采取舉措緩和遜尼派與什葉派之間緊張關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

L'une de leurs principales doléances porte également sur les obstacles qui les empêchent d'avoir des lieux de culte sunnite.

設(shè)立遜尼派禮拜場所方面的障礙是他們抱怨的一個主要問題。

評價該例句:好評差評指正

La démission de M.?Hariri vient renforcer encore l'opposition avec l'arrivée de l'importante et influente communauté sunnite.

哈里里先生的辭職壯大了反對派的實(shí)力,帶來了強(qiáng)大有力的遜尼派教徒。

評價該例句:好評差評指正

La vaste majorité des Kurdes sont musulmans, sunnites à 75 % environ et chiites à 25 %.

庫爾德語言是印歐語系的一種自發(fā)語言。

評價該例句:好評差評指正

Selon la presse, les vainqueurs dans deux de ces circonscriptions étaient des personnalités sunnites proches des réformateurs.

據(jù)報紙報道,在其中兩個選區(qū)里,當(dāng)選者為支持改革的遜尼派人士。

評價該例句:好評差評指正

Il semble que des pourparlers importants sur le retour au Gouvernement du principal bloc sunnite, Tawafuq, progressent bien.

關(guān)于恢復(fù)主要遜尼派團(tuán)體“伊拉克共識陣線”的政府席位的談判顯然進(jìn)展良好。

評價該例句:好評差評指正

Au cours des derniers mois, près de 5?000 recrues en provenance des zones sunnites ont rejoint les rangs.

這些新招募的人員也不象一些人誤說的那樣,只是來自什葉派和庫爾德社區(qū);在過去幾個月里,將近5 000名新招募的人員來自遜尼派社區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Il reste que, notre pays ayant une forte communauté musulmane sunnite, le risque de confusion chez nous est réel.

然而,由于我國有很多遜尼派穆斯林,所以確實(shí)存在造成混淆的危險。

評價該例句:好評差評指正

à diverses reprises, Oussama ben Laden a pu unir les chiites et les sunnites dans le combat contre leurs ennemis communs.

烏薩馬·本·拉丹曾多次能夠把什葉派教徒同遜尼派教徒團(tuán)結(jié)起來以對抗他們的共同敵人。

評價該例句:好評差評指正

Les services éducatifs, sociaux et municipaux dans la plupart des?quartiers chiites seraient également inférieurs à ceux assurés dans les communautés sunnites.

大多數(shù)什葉派社區(qū)的教育、社會和市政服務(wù)據(jù)稱比遜尼派社區(qū)的差。

評價該例句:好評差評指正

Selon certaines informations, certains h?pitaux auraient subi moins d'actes de pillage du fait d'être protégés par des milices chiites ou sunnites.

我們聽到有消息稱,有些醫(yī)院遇到的搶劫情況比其他醫(yī)院少,因?yàn)樗鼈兊玫搅耸踩~派或遜尼派民兵的保護(hù)。

評價該例句:好評差評指正

Quelque 80?% des Afghans sont sunnites, le reste de la population étant constituée de chiites et de quelques membres d'autres sectes musulmanes.

每10個阿富汗人中大約有8個是遜尼派穆斯林,其余人口是什葉派穆斯林和其他幾個穆斯林教派。

評價該例句:好評差評指正

L'exemple le plus souvent cité est celui de Téhéran même où les sunnites, qui seraient un million, n'ont pas leur propre mosquée.

最常列舉的例子是德黑蘭,那里的遜尼派教徒據(jù)說有一百萬,卻沒有一座自己的清真寺。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Pour La Petite Histoire

L'Irak plonge alors dans le chaos sous fond de rivalité entre chiites, sunnites et kurdes.

原有的地區(qū)仇恨很快卷土重來,然后伊拉克陷入混亂。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Alain Besan?on : L’immense majorité des musulmans fran?ais sont sunnites.

阿蘭·貝桑松:法國絕大多數(shù)穆斯林是遜尼派。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Les sunnites radicaux sont fortement soup?onnés d’en être les auteurs, en représaille à l’implication militaire du Hezbollah en Syrie.

激進(jìn)的遜尼派被強(qiáng)烈懷疑是肇事者,以報復(fù)真主黨在敘利亞的軍事介入。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年2月合集

Un chef tribal sunnite a été assassiné en Irak.

一名遜尼派部落首領(lǐng)在伊拉克被暗殺。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年5月合集

La ville est majoritairement peuplée de Sunnites.

這座城市主要由遜尼派居住。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Il a visé une milice sunnite proche du gouvernement.

他的目標(biāo)是一個與政府關(guān)系密切的遜尼派民兵。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

Les actes de violence entre sunnites et chiites se multiplient.

遜尼派和什葉派之間的暴力行為正在上升。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年5月合集

De nouvelles violences entre musulmans sunnites et chiites en Irak.

伊拉克遜尼派和什葉派穆斯林之間的新暴力事件。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

Deux villes sunnites, hostiles au président chiite, Nouri al-Maliki.

兩個遜尼派城市,敵視什葉派總統(tǒng)努里·馬利基。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Entre monde sunnite et chiite ou entre Arabie saoudite et Qatar.

在遜尼派和什葉派世界之間,或在沙特阿拉伯和卡塔爾之間。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年8月合集

Un groupe islamiste sunnite a revendiqué l'attaque.

一個遜尼派伊斯蘭組織聲稱對這次襲擊負(fù)責(zé)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

Ils contr?lent également des zones de deux provinces voisines, Kirkouk et Salaheddine, majoritairement sunnites.

他們還控制著兩個相鄰省份的地區(qū),基爾庫克和薩拉赫丁,這兩個省份主要是遜尼派。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Les plus grands théologiens sunnites lui auraient déconseillé de l’exposer en terre d'Islam.

最偉大的遜尼派神學(xué)家會建議他不要在伊斯蘭教的土地上揭露它。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2012年12月合集

En Arabie Saoudite, la mort d'un jeune homme ravive les tensions entre chiites et sunnites.

在沙特阿拉伯,一名年輕人的死亡重新加劇了什葉派和遜尼派之間的緊張關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

Précisément dans les régions sunnites du pays.

恰恰在該國的遜尼派地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

A la une l'inquiétude de la France face à l'avancée des insurgés sunnites en Irak.

在新聞中,法國對伊拉克遜尼派叛亂分子的推進(jìn)感到擔(dān)憂。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年1月合集

Le démantèlement d'un camp de protestataires sunnites anti-gouvernementaux.

拆除反政府遜尼派抗議者陣營。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Aujourd'hui, le Liban qui est un pays partagé entre sunnites et chiites, comme l'Irak, la Syrie et le Yémen, est dans le viseur.

今天,黎巴嫩是分為遜尼派和什葉派兩個派別的國家,像伊拉克,敘利亞和也門一樣,黎巴嫩如今已經(jīng)被瞄準(zhǔn)了。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年10月合集

Cette affaire intervient dans un contexte de tension croissante entre l'Iran et l'Arabie Saoudite et ses alliés arabes sunnite.

此案發(fā)生之際,伊朗與沙特阿拉伯及其遜尼派阿拉伯盟友之間的關(guān)系日益緊張。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年4月合集

Et sont dues pour beaucoup d'observateurs aux vives tensions entre sunnites et chiites.

對于許多觀察家來說,遜尼派和什葉派之間的緊張關(guān)系也應(yīng)運(yùn)而生。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com