贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

De grandes entreprises, de standardiser la gestion, d'excellents avantages sociaux.

企業(yè)領(lǐng)軍,管理規(guī)范,效益超卓。

評價該例句:好評差評指正

Gestion de l'intégrité, de standardiser les services, la satisfaction du client est notre objectif.

誠信經(jīng)營、規(guī)范服務(wù)、客戶滿意是我們的追求。

評價該例句:好評差評指正

Progression souple par l'abandon du système de matériels standardisés pour chaque année scolaire.

通過取消有關(guān)每個學(xué)年使用標準教材的制度,實現(xiàn)靈活的教學(xué)進度。

評價該例句:好評差評指正

Il accueille avec satisfaction et encourage la mise en place des modules de formation standardisés.

它歡迎并鼓勵擬訂標準化的訓(xùn)練單元。

評價該例句:好評差評指正

Il est clair qu'une optique standardisée ne saurait fonctionner.

很顯然,“一刀切”的辦法可能難以奏效。

評價該例句:好評差評指正

Un accord sur une approche standardisée de l'évaluation serait nécessaire dans ce cas.

在此情況下,則需通過協(xié)議商定一種標準化的評估方法。

評價該例句:好評差評指正

Il faut élaborer une méthode standardisée pour suivre les effets et les besoins d'adaptation.

需要制定一項監(jiān)測各種影響和適應(yīng)工作的標準方法。

評價該例句:好評差評指正

La technologie, avec des?produits simples, standardisés, peut considérablement accro?tre les capacités d'une banque.

技術(shù)可使產(chǎn)品簡單而標準化的銀行能力顯著提高。

評價該例句:好評差評指正

Pour faire mouche, une candidature doit être toujours personnalisée, les réponses standardisées sont donc à bannir !

為了成功,必須時刻顯出自己與眾不同的個性,公式化的回答是沒有用的。

評價該例句:好評差評指正

La promotion de l'uniformisation des règles de preuve pourrait permettre une application plus standardisée de ces conditions.

促進訂立取證標準可有助于各自更平等地執(zhí)行這類最低限度要求。

評價該例句:好評差評指正

Des devis quantitatifs standardisés reprennent ces recommandations auxquelles sont joints les prix estimatifs de quatre?catégories de taille de maisons.

這些建議,包括建議隨附的四類房屋的估計價格都包含在標準化工程量清單內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

Remarque?: Sauf indication contraire, les taux standardisés selon l'age le sont pour la population australienne.

本節(jié)中按年齡段分列的比率是按照澳大利亞人口標準制定的,除非另有說明。

評價該例句:好評差評指正

Il a été suggéré de modifier le paragraphe 2 a) en ajoutant une référence aux “biens standardisés”.

有與會者建議修訂第(2)(a)款,增加提及“標準化貨物”。

評價該例句:好評差評指正

Il a aussi été fait observer que la Loi type pourrait faire expressément référence à la passation “standardisée”.

另有與會者說,《示范法》可明確提及“標準化”的采購。

評價該例句:好評差評指正

L'étude comporte également des illustrations, en utilisant des formats standardisés pour les définitions d'emploi liées aux postes requis.

研究報告還提供了圖表,使用了與所需職位有關(guān)的標準格式的職務(wù)說明。

評價該例句:好評差評指正

La base de données comportera des informations standardisées et comparables sur les projets achevés et les projets en cours.

數(shù)據(jù)庫將包括關(guān)于已完工和在建項目的標準資料和可比資料。

評價該例句:好評差評指正

Elle élaborera des politiques standardisées et des directives pour les activités de gestion des biens dans tout le Département.

該科將為維和部的所有財產(chǎn)管理活動擬訂標準政策和指導(dǎo)。

評價該例句:好評差評指正

La société a 10 ans d'expérience dans la production de vêtements, de standardiser la gestion, la qualité et la stabilité.

公司有著十年的服裝生產(chǎn)經(jīng)驗,管理規(guī)范,質(zhì)量穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

Il est fait pour une vie commune où toutes les taches sont, sans distinction standardisée, assurées par tous les membres.

在新教科書里,家庭不再是男子的一統(tǒng)天下,而是夫妻共同生活的場所,各項家務(wù)不加區(qū)分地由所有家庭成員共同承擔。

評價該例句:好評差評指正

A formation et situation professionnelle égales, les femmes re?oivent un salaire mensuel brut standardisé inférieur à celui des hommes dans l'économie privée.

在私營經(jīng)濟部門,擁有同等教育背景和職位的婦女,其標準月薪總額低于男性。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

On a besoin d’avoir des évaluations standardisées, même si elles sont imparfaites.

我們需要有標準化的評估,即使它們并不完美。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Bref, un marché haut de gamme loin des produits standardisés des grandes cha?nes industrielles.

總之,高端市場遠非標準化產(chǎn)品的大產(chǎn)業(yè)鏈。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il existe effectivement une panoplie standardisée que l'on retrouve tout au long du Second age du Fer.

在整個第二個鐵器時代,確實可以找到一個標準化的武器。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Celle du personnel qui a fait de la politique un métier, standardisant jusqu'aux fa?ons de s'exprimer et de se présenter.

那群以政治為職業(yè)的人,甚至標準化了表達自己和展示自己的方式。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

On parle de densité médicale standardisée et ce chiffre est en baisse.

我們正在談?wù)摌藴驶尼t(yī)療密度,這個數(shù)字正在下降。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Alors à la place, ils créent leurs propres modèles qui sont des produits standardisés et il les proposent à leurs clients.

于是他們創(chuàng)造了自己的款式,是些標準化的產(chǎn)品,然后向顧客推銷。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Il produit des vins au go?t standardisé pour satisfaire une clientèle mondiale.

它生產(chǎn)具有標準化口味的葡萄酒,以滿足全球客戶的需求。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年12月合集

La collecte, la recherche et l'exploitation des ressources biologiques doivent également être standardisées.

生物資源的收集、研究和開發(fā)也必須標準化。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Le système chinois a longtemps été critiqué pour ses tests standardisés déconnectés du réel.

長期以來,中國的考試制度因其與現(xiàn)實脫節(jié)的標準化考試而受到批評。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Les dirigeants européens souhaitent aussi standardiser la production d'éoliennes offshore pour faciliter encore le développement du secteur.

- 歐洲領(lǐng)導(dǎo)人還希望標準化海上風(fēng)力渦輪機的生產(chǎn),以進一步促進該行業(yè)的發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il commence par standardiser le mobilier urbain, que ce soit les réverbères, les bancs ou même encore les chasse-roues, tout doit être unifié.

他首先將街道設(shè)施標準化,無論是路燈、長凳甚至墻角石,一切都必須統(tǒng)一。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est tout standardisé, des toutes petites portions, et je pense que la restauration d'autoroute est quand même en chute libre.

- 都是標準化的,分量很小,我認為高速公路餐飲仍然處于自由落體狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Et pourtant le produit est simple, du fromage fondu au go?t standardisé, fabriqué de fa?on industrielle selon une recette quasiment inchangée.

然而,該產(chǎn)品是簡單,加工奶酪與標準化的味道,工業(yè)生產(chǎn)根據(jù)幾乎不變的配方。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

On prend le parti d'abandonner carrément des conforts un peu standardisés ou habituels.

- 我們完全放棄有點標準化或平常的舒適。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Si la part des cancers du sein augmente dans la morbidité générale, voire dans les causes de décès, en taux standardisé sur l'age, elle diminue.

如果乳腺癌在一般發(fā)病率中,甚至在死亡原因中,在年齡標準化率中增加,它就會減少。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Le développement des communications et l'accélération des moyens de transport et notamment du train ont conduit à standardiser les heures qui étaient encore très disparates au sein même d'un Etat.

通信的發(fā)展和運輸工具,特別是火車的加速,導(dǎo)致了一個國家內(nèi)部仍然非常不同的工時標準化。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2017年合集

Seule obligation pour les parents, prouver aux autorités scolaires que leurs enfants font des progrès mais ils ne sont soumis à aucun test standardisé au niveau national permettant un minimum de contr?le.

家長的唯一義務(wù)是向?qū)W校當局證明他們的孩子正在取得進展,但他們不受國家一級的任何標準化考試的約束,從而允許最低限度的控制。

評價該例句:好評差評指正
Depuis quand

Alors bien s?r, les épluchures obtenues ont un c?té industriel standardisé qui déplaira ou décroissant, mais les écharpes que vous en ferez renseigneront tout aussi bien vos interlocuteurs sur vos idées politiques, Comme le montre cet écharpe.

當然,獲得的削皮具有標準化的工業(yè)一面,可能會讓人不喜歡或者減少果肉,但是你用它們制作的圍巾同樣可以向你的對話者傳達你的政治觀點,就像這條圍巾所展示的那樣。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais heureusement, entre 1833 et 1840, le ministre du commerce Adolphe Thiers institue la SGF, un bureau de la Statistique Générale de la France : enfin, tous les chiffres de tous les domaines seront standardisés, centralisés !

但幸運的是,1833 年至 1840 年間,貿(mào)易部部長阿道夫-梯也爾,成立了法國綜合統(tǒng)計局(SGF):所有領(lǐng)域的數(shù)據(jù)終于實現(xiàn)了標準化和,集中化!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le masque à gaz est standardisé dans les toutes les interventions de secours, et des pièges à grisou et poussières sont disposés régulièrement le long des galeries, capturant leur souffle et limitant les effets de cha?ne.

在所有救援行動中,防毒面具都是標準配置,而且會在通道沿線定期設(shè)置灰塵和瓦斯陷阱,以捕捉它們并限制連鎖效果的影響。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com