贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Comme un témoin l'a indiqué à la mission: ?J'ai soudain réalisé que nous nous trouvions dans une souricière?.

一位目擊者對特派團說,“我突然明白我像老鼠一樣被堵在里面。”

評價該例句:好評差評指正

Le Code de procédure pénale dispose que la Police nationale peut avoir recours à des techniques d'enquêtes spéciales, telles que les opérations secrètes d'infiltration (les ??souricières?? ne sont pas autorisées), l'interception des communications (lignes téléphoniques fixes, téléphones portables, etc.) et la surveillance des transports de fonds (dans le cadre de la coopération policière trilatérale entre le Liechtenstein, la Suisse et l'Autriche).

根據(jù)刑事訴訟法,國家警察可以利用特殊調查技術例如警察特工(不準使用圈套)、截留通訊(座機、手機,等等)、有控制地交付現(xiàn)金(在列支敦士登、瑞士和奧地利三國警察的合作下進行)。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

Vite ! l’échelle ! laissons le lard dans la souricière et fichons le camp !

“快!準備軟梯!讓這塊肥肉留在老鼠洞里,我們趕快逃!”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

En attendant, la souricière était en permanence, et la vigilance de d’Artagnan aussi.

現(xiàn)在捕鼠籠子時時張著,達達尼昂的警惕性也一刻不能松懈。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Je vais me faire prendre à mon tour dans la souricière, et malheur aux chats qui se frotteront à pareille souris.

“我也要鉆進這個捕鼠籠子了,叫那些膽敢來碰我這只老鼠的貓吃點苦頭。”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

On fit donc une souricière de l’appartement de ma?tre Bonacieux, et quiconque y apparut fut pris et interrogé par les gens de M. le cardinal.

波那瑟先生的住宅就這樣變成了一個捕鼠籠子,不管什么人,只要一進來,就會被紅衣主教的人逮捕、審問。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Voilà ce que c’est qu’une souricière.

捕鼠籠子就是這么一種玩意兒。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Je n’ai, en effet, aucun go?t pour les rendez-vous sous un toit conjugal ; ce sont là des souricières où sont toujours pris les imbéciles.

事實上,我不喜歡婚姻屋檐下的約會;這些是捕鼠器,傻瓜總是被抓住。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Ah ! ouiche ! par les tailles ! Elles se sont éboulées aussi, nous sommes entre deux murs, une vraie souricière… Mais tu peux t’en retourner par le plan, si tu es un bon plongeur.

“哼!別扯淡了!從掌子面上過去!掌子面也塌啦,我們是在死胡同里,完全是夾在老鼠夾子里了… … 不過,假使你是個潛水能手的話,你可以從絞車道退回去。”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

L’invention de la souricière ne date pas de nos jours ; dès que les sociétés, en se formant, eurent inventé une police quelconque, cette police, à son tour, inventa les souricières.

捕鼠籠子不是今天才發(fā)明的;而是社會在形成的時候發(fā)明了警察,警察發(fā)明了捕鼠籠子。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Cela va me payer mon effet de cent dix francs qui échoit demain. Il me manquait cinquante francs. Sais-tu que j’aurais eu l’huissier et un protêt ? Tu as fait là une bonne souricière avec tes petites.

“這樣我可以付我那張明天到期的一百一十法郎的期票了。先頭我還缺五十法郎。你可知道?法院的執(zhí)達吏快要把人家告發(fā)我的拒絕付款狀給我送來了。這一下,你靠了你的兩個孩子做了個財神娘娘。”

評價該例句:好評差評指正
高爾基《意大利童話》

Quand il eut achevé la souricière, il appela sa s?ur, et, lui montrant l'engin grossier, il dit

評價該例句:好評差評指正
高爾基《意大利童話》

La jeune fille posa le doigt sur la souricière ; tout à coup quelque chose claqua, elle poussa un hurlement sauvage, et le bossu, sautillant autour d'elle, grommelait

評價該例句:好評差評指正
高爾基《意大利童話》

Il commen?ait déjà à batir : il avait fait une maisonnette pour les lapins et une niche pour le chien ; il inventa une souricière. La s?ur suivait jalousement ses travaux, et à table elle en parlait avec fierté à ses parents.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com