贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Et puis, j'étais plus impliqué dans ses sketches que quand j'étais simple clavier en arrière de la scène.

并且在參與他演出的音樂短劇中我比僅僅作為一個幕后的鍵盤手更容易受到感染。然后,我必須置身于交響樂隊之前。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité se félicite de l'utilisation par l'état partie de chansons populaires traditionnelles, de sketches et de pièces de théatre pour promouvoir les principes de la Convention.

委員會高興地看到締約國通過傳統歌曲、故事和劇目來宣傳《公約》的各項原則。

評價該例句:好評差評指正

La Fondation Voix des jeunes s'emploie à faire prendre conscience du problème de l'enfance maltraitée et de la violence familiale, en particulier auprès des adolescents, au moyen d'ateliers et de sketchs.

青年之聲一直通過研討會和戲劇的形式,提高人們,特別是未成年人對于虐待兒童和家庭暴力的意識。

評價該例句:好評差評指正

Le Ministère s'est efforcé, en coopération avec des partenaires, à sensibiliser le public à la violence au foyer et à l'informer, par des sketchs et des vidéo-clips, de l'aide qu'il peut obtenir.

社會發展、青年和體育部一直與其合作伙伴共同努力,通過在學校播放短劇和視頻短片的形式提高人們對家庭暴力的認識,并向人們介紹求助途徑。

評價該例句:好評差評指正

La radio diffuse quotidiennement des bulletins d'information, des programmes de sensibilisation et d'éducation civique, des débats, des sketchs et des tables rondes, par l'intermédiaire de son réseau national et régional, qui comprend 10 stations FM, 11 émetteurs FM, 5 radios locales partenaires, et par la voie des ondes courtes.

該電臺通過由國家級電臺和10個區域調頻電臺、11個調頻發射臺、5個社區廣播電臺伙伴組成的網絡,并通過短波傳送,每天播放幾個新聞報告、宣傳和公民教育節目、辯論、滑稽小品和圓桌討論。

評價該例句:好評差評指正

Les autres activités entreprises ont été la traduction et la production en créole de sketches radiophoniques sur les principes régissant le recours à la force et aux armes à feu par les agents de police ainsi que différents articles de la Convention relative aux droits de l'enfant et de la Convention sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.

其他活動包括以克里奧耳語翻譯或制作電臺節目簡單介紹執法者適用使用武力和火器管制原則及《兒童權利公約》、《消除對婦女歧視公約》的不同條款。

評價該例句:好評差評指正

Des livres, des affiches, des brochures, des dépliants, des pamphlets ont été publiés et de courtes pièces de théatre, des sketchs et de petits programmes radio ont été créés pour informer le public sur la participation des femmes aux sphères du pouvoir, la plateforme politique féministe, la participation de la femme à la vie de la communauté, l'avant-projet de loi sur la violence familiale, la maltraitance des enfants et l'égalité dans l'éducation, entre autres.

在出版物方面,已出版了書籍、招貼畫、手冊、三聯宣傳冊、傳單、短劇、小品、電臺小節目等,使人們了解婦女加入權力機構,女權政治綱領、婦女參與市政生活、反家庭暴力草案、虐待兒童、平等教育及其他許多方面的情況。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

Chaque épisode est un mini sketch parodique.

每一集都是一個小小的滑稽模仿。

評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

Numéro 7, c'est une cha?ne qui regroupe plusieurs sketchs.

第七個,這是一個包含多個短片的頻道。

評價該例句:好評差評指正
Palmashow

?a fait 15 ans qu'on fait des sketchs et tout, Alain.

我們做短劇之類的東西已經有 15 年了,阿蘭。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Un bon hachis parmentier qui me rappelle ce sketch des Inconnus quand le cuisinier se coupe la main.

土豆牛肉糜,這讓我想起了一個短喜劇,里面有個廚師在做這道菜時割到了手。

評價該例句:好評差評指正
Palmashow

Bah non, on a fait déjà plein de sketchs.

不,我們已經創作了很多短劇。

評價該例句:好評差評指正
Qui file Cécile ?

Même les sketches et les gags ne la font pas rire.

甚至小喜劇和笑話不能讓她笑。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Par contre, une partie de leurs sketches peut être considérée comme politiquement incorrecte.

然而,他們的一部分短小喜劇,從政治角度看,可以被認為是錯誤的。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Et puis, plus généralement, dans leurs sketchs, ils se moquaient de la société fran?aise.

然后,更為常見的現象是,他們在短小喜劇中嘲笑法國社會。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Est-ce que ce petit sketch a ravivé quelques souvenirs douloureux chez chacun d'entre nous ?

這段短片是否喚醒你們痛苦的回憶呢?

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

C'est vraiment quelqu'un qui est arrivé sur YouTube et qui a proposé des sketchs humoristiques il y a très longtemps.

她真的在很早之前就來到YouTube,發布幽默短片。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Dans l'apprentissage de la langue, je pense qu'il y a eu plein de sketches dessus, des mots accueil, tu vois.

在學習語言的過程中,我認為有很多關于這方面的短劇,比如問候語,你知道的。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Dans ses sketchs, il jouait différents personnages et un de ses personnages les plus populaires, c'était le Belge.

在他的短劇里,他表演不同的人物角色,其中最有名的角色之一便是比利時人。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

à cause de ses sketchs, beaucoup de Fran?ais ont l'impression que tous les Belges parlent avec cet accent.

由于他的短劇,很多法國人覺得所有比利時人都是用這樣的口音說話的。

評價該例句:好評差評指正
Squeezie

Mais nan! ! Mais c'est un sketch ? !

但是楠!!但這是一個小品?!

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

Elle s'est inscrite à des cours de café-théatre, là où elle a écrit ses premiers sketches finalement pour faire rire les gens.

她報名參加了咖啡劇課程,在那里她寫了她的第一部喜劇劇本,為了逗人們笑。

評價該例句:好評差評指正
Golden Moustache

Qui se cache derrière ces sketchs, aux millions de vue ?

誰是這些草圖的幕后黑手,擁有數百萬的觀看次數?

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2022年8月合集

" Au départ j'ai commencé à poster des sketchs, sans imaginer que ?a se professionnaliserait."

“起初我開始發布草圖,沒想到它會變得更專業?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Golden Moustache

Ils ont eu une journée pour tourner un sketch improvisé.

他們有一天時間拍攝即興素描。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Avec son petit-fils et sa femme, ce retraité répète un sketch qu'ils posteront ensuite sur TikTok.

- 這位領取養老金的人與他的孫子和妻子一起排練了他們將在 TikTok 上發布的素描。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

En tout cinq sketchs, cinq situations de dépendance au numérique.

總共有五幅素描,五種數字依賴情況。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com