贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞

Elle a annoncé le 9?octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

該國在10月9日宣布進行了一次核試驗,并且日本有關當局也探測到波動異常的地震波。

評價該例句:好評差評指正

Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

應聯合國邀請來到該地區的火山學家初步估計,不排除尼拉貢戈火山進一步猛烈爆發及其周邊地區發生地震的可能。

評價該例句:好評差評指正

On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le paturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

環境部分還建議采取優先干預行動以減少對自然資源不斷上升的壓力,包括因重建、取暖、烹飪和其它能源需求而清除植被;因地震活動、放牧等植被清除和土壤侵蝕導致斜坡松動而引發的泥石流;水體污染以及湖泊決洪;重要生境和保護區受到的影響等等。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

RFI簡易法語聽力 2016年10月合集

Les secousses sismiques de magnitude 5,4 et 6,1 ont été ressenties jusqu'à Rome.

5.4級和6.1級的地震都發生在羅馬。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Mais ce qui a inquiété les Californiens, c'est bien une secousse sismique, un séisme.

但是讓加利福尼亞人擔心的是震顫,地震。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et ces deux expressions, secousse sismique ou séisme, ont à peu près la même signification.

而這兩個表達方式,seismic shock 或 earthquake,具有大致相同的含義。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Bien que cette secousse sismique ait eu une magnitude importante : 6,4 sur l'échelle de Richter.

盡管這次地震的震級很大:里氏 6.4 級。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Parce que toute secousse n'est pas sismique.

因為并非每一次震動都是地震。

評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

" FUN" , du site qui ressemble à ?a, et qui tout simplement te permet de voir en direct les secousses sismiques sous le volcan.

" 有趣" ,從看起來像這樣的網站,那只是讓你看到火山下的地震震顫。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Et l'expression, secousse sismique, parfois elle est mise en cause par des puristes qui y voient un pléonasme à éviter, comme une faute de langue.

純粹主義者有時會質疑“地震沖擊” 這個表達方式, 他們認為這是一種需要避免的重復,是一種語言錯誤。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

à c?té de ce mot de séisme, on entend souvent parler de secousse sismique, mais là uniquement dans un sens littéral, pas au figuré, quand la terre a tremblé.

除了地震這個詞, 我們還經常聽到地震顫動,但只是字面意義上的,而不是比喻意義上的, 即地球震動時。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年12月合集

D'abord, le conseil scientifique devait être certain que les signes de la fin effective de l'éruption persistent : il n'y a pas de lave, pas d'émission significative de gaz, pas de secousses sismiques significatives, pas de tremblements, pas de déformations significatives.

首先,科學委員會必須確定噴發有效結束的跡象仍然存在:沒有熔巖,沒有明顯的氣體排放,沒有明顯的地震震顫,沒有震顫,沒有顯著畸形。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com