Selon les termes d'un proverbe sanskrit indien vieux de plusieurs milliers d'années, ??Vasudhaiva Kutambhakam?? -???le monde est une seule famille??.
用印度數(shù)千年前的梵文來說,“Vasudhaiva Kutambhakam”——“四海一家”。
Evoquant notamment la résolution sur les droits des femmes à la terre, à la propriété et à l'accès aux ressources, elle a cité un proverbe sanskrit qui, a-t-elle expliqué, pourrait se traduire à peu près par ??Dieu réside là où les femmes sont honorées??.
他在特別提到關(guān)于婦女土地與財(cái)產(chǎn)權(quán)力及獲得資助的機(jī)會(huì)的決議時(shí),他引用了Sanskrit的名言,他說,該條名言可以粗略地翻譯為“在婦女受到崇敬的地方,即上帝居住之地?!?/p>
Le NIOS propose douze cours de langue en hindi, anglais, bengali, mahratte, telugu, ourdou, goujrati, kannada, sanskrit, pendjabi, assamais, et népalais, sanctionnés par l'examen de fin de cycle secondaire, et des cours de hindi, anglais et ourdou, sanctionnés par l'examen de fin du cycle secondaire supérieur.
開放式學(xué)校教育國(guó)家研究所以印地語、英語、孟加拉語、馬拉地語、泰盧固語、烏爾都語、古吉拉特語、埃納德語、梵語、旁遮語、阿薩姆語和尼泊爾語這12種語言提供課程并作為中學(xué)考試科目,以印地語、英語和烏爾都語作為高級(jí)中學(xué)考試科目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
" Bharat" ne fait pas de l'unanimité pour deux raisons, je pense: l'instrumentalisation de ce nom par les nationalistes hindous, qui montrent ce terme, parce qu'il appara?t dans des textes sanskrits, comme relié à l'origine de la religion hindoue.
我認(rèn)為“巴拉特”沒有被一致支持,有兩個(gè)原因:印度教民族主義者將這個(gè)名字工具化,他們展示這個(gè)術(shù)語, 因?yàn)樗霈F(xiàn)在梵文文本中,與印度教的起源有關(guān)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com