贝尔格莱德-马德里时间-足球去哪里买赌注-欧洲杯小组赛出线名额|www.tffyw.com

有獎糾錯
| 劃詞
Alter Ego 4 (B2)

Après ?a. tu es salariée officielle!

這之后,你是正式員工了!

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Après dix-huit ans de vie de salariée et assimilée, suis-je responsable de ma marginalisation ?

在度過了18年的領(lǐng)取工資的生活并適應(yīng)了這樣的生活之后,我還得對我的失業(yè)負(fù)責(zé)嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

D'autres adaptent leurs déplacements, comme cette salariée au Smic.

- 其他人調(diào)整他們的動作,就像這位中芯國際員工一樣。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ici, il est éclaté sur place par cette salariée, une popeuse.

這里,被教皇這個員工當(dāng)場爆了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

C'est ce que nous confirme cette salariée, interrogée en caméra discrète.

這是這位員工在秘密攝像機(jī)采訪中向我們證實的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

J'ai perdu mon entreprise et j'ai d? licencier une salariée qui n'avait rien demandé.

- 我失去了我的公司,我不得不解雇一名沒有提出任何要求的員工。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Très affectées aussi, les salariées de la structure.

- 該結(jié)構(gòu)的員工也受到很大影響。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Mais pour cette salariée, il faut craindre aussi des violences policières.

但對于這位員工,我們也必須害怕警察的暴力行為。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Un soulagement pour cette salariée en poste depuis plus de 20 ans.

對于這位在職20多年的員工來說,這是一種解脫。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Une pétition en faveur d'une médecine salariée a déjà recueilli 1200 signatures.

一份支持付費醫(yī)療的請愿書已經(jīng)收集了 1200 個簽名。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

En Normandie, cette salariée joue au train à défaut de pouvoir monter dedans demain.

- 在諾曼底,這名員工乘坐火車,因為她明天無法上車。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour cette salariée, le soulagement, ce soir.

- 對于這個員工,救濟(jì),今晚。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Pour cette salariée, ce n'est pas le moment de restreindre le pouvoir d'achat des clients.

- 對這位員工來說,現(xiàn)在不是限制顧客購買力的時候。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ils observent aussi que l'outil de production est très dégradé. Un constat partagé par une ancienne salariée de Buitoni.

他們還觀察到生產(chǎn)工具非常退化。Buitoni的一位前雇員分享了這一觀察結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Une reporter de renom, salariée de la cha?ne Al-Jazeera, l'une des plus puissantes du monde arabe.

著名記者,半島電視臺的員工,阿拉伯世界最有權(quán)勢的人之一。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Dans mon dernier emploi de salariée, j'avais eu besoin de partir plus t?t pour récupérer mon fils.

- 在我作為員工的最后一份工作中,我需要早點離開去接我的兒子。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sur place, la collectivité a décidé de mettre la main à la poche et de salarier les soignants.

在現(xiàn)場,社區(qū)決定把手放在口袋里,向護(hù)理人員付款。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour cette salariée, la réforme démotiverait aussi les futurs postulants, alors que l'entreprise cherche plusieurs centaines de chauffeurs.

- 對于這名員工來說,改革也會使未來的申請人失去積極性,,而公司正在尋找數(shù)百名司機(jī)。

評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第七期

Le géant du conseil s'est lancé dans l'aventure au printemps 2021 pour ? donner plus de flexibilité et personnaliser l'expérience salariée ? .

這家咨詢巨頭從2021年春就開始落實這一新的工作模式,以“賦予員工更多的時間靈活性和個性化的工作體驗”。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Elle est épaulée par 2 salariées à temps partiel, car depuis l'ouverture du commerce en novembre, le travail ne manque pas.

她有2名兼職員工供養(yǎng),因為自11月開業(yè)以來,一直不缺工作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com