Le Japon souffre souvent du séisme .
日本經常遭受地震之苦。
Beaucoup d'étudiants ont péri dans un séisme.
很多大學生在地震中喪生了。
En 1972, Managua, la capitale du Nicaragua,était ravagée par un séisme.
1972年尼加拉瓜首都馬那瓜遭地震破壞.
De nombreuses répliques se sont déjà produites depuis le séisme de lundi...
自從周一地震以來,余震不斷.
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震災區的廣大人民群眾!
Le 12 mai 2008, Wenchuan,une ville de Sichuan,était ravagée par un séisme.
2008年5月12日,四川城市汶川遭到了地震破壞。
Y avait-il un moyen de prévoir ce séisme dans les heures qui l'ont précédé?
有沒有方法預測地震呢?
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震將這個小城從地圖上徹底抹去了。
Je soutiens le peuple chinois et leur donne mes condoleances aux sinistrex du séisme de Sichuan.
我支持中國人民并悼念四川特大地震中的遇難者 。
Un cinquième des séismes les plus violents au monde frappent chaque année le Japon.
日本每年都有5分之一世界上最嚴重的地震發生。
Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes.
小組委員會注意到,地震仍然無法預測。
Le 12 janvier 2010 à 16 heures 58, un séisme de magnitude 7 ravage Ha?ti.
2010年1月12日16點58分,海地發生震級為7級的破壞性地震。
Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.
該地震主要沖擊了中國西南部的四川省。
Le Sous-Comité a noté qu'il restait impossible de prévoir les séismes avec précision.
小組委員會注意到,地震仍然無法準確預測。
Elles ne peuvent être laissées aux seuls séismes, catastrophes ou inspirations, aussi importants soient-ils.
更不能任憑地震、災變或靈感主宰,無論它們的勢頭可能有多大。
Direction le Chili maintenant, où la vie reprend son cours après le séisme du 27 février dernier.
現在看看智力,在那里,自從2月27日地震發生之后,生活在逐漸的恢復。
Après un séisme,la terre est entrouverte.
地震后,地開裂了。
Il n'y a pas d'informations immédiates sur le nombre de victimes et les dégats causés par le séisme.
沒有關于地震造成的人員死亡和財產損毀的即時消息。
On compte relativement peu d'Arméniens d'Arménie, en particulier des victimes du séisme.
人數相對較少的小部分人系來自亞美尼亞的亞美尼亞人,包括地震災民。
L'UNICEF a apporté son appui à l'élaboration de mesures de reconstruction après le séisme.
兒童基金會為擬定震后重建戰略和政策提供支持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。
Pour mesurer des séismes, on parle de magnitude.
為了測量地震,我們用震級來表示。
Parfois, cette règle générale semble infirmée par des séismes exceptionnels.
有時,這條一般規律也會被某些超乎尋常的地震給比下去。
L'ennui, c'est qu'il est impossible de prévoir les séismes.
令人煩惱的是,地震是無法預測的。
Et même en 2008, lors du séisme de magnitude 7.8, elle est restée inébranlable.
即便是2008年,那場8.0級大地震,也沒能摧毀都江堰。
Mes chers compatriotes, Cet évènement est un séisme en Isra?l, au Proche-Orient et bien au-delà.
親愛的同胞們,這一事件對以色列、中東地區以及更遠處的地方都是一場地震。
Puis, pointant le nuage, elle demanda si c'était une éruption volcanique provoquée par le séisme.
然后她指著遠方的蘑菇云問,那是不是火山爆發,和剛才的地震有關系嗎?
Mais alors, pourquoi des personnes meurent encore quand il y a des séismes ?
但即便如此,為什么地震發生時仍然會有人喪生呢?
Son activité génère de nombreux séismes sur l'?le.
它的活躍使得島上發生了許多次地震。
Lors du test, la Tsar Bomba a provoqué un séisme de 5 sur l'ancienne l'échelle de Richter.
測試時,沙皇炸彈引發了一次在里氏地震舊標度上達到5級的地震。
Chaque année, on dénombre un million de séismes dans le monde.
每年,整個世界會發生數以百萬次地震。
Pour l'instant, les scientifiques ne peuvent pas encore prédire les séismes avec précision.
現在,科學家們還不能準確預測地震。
Selon les prévisions des scientifiques, ce séisme pourrait atteindre une magnitude de 8,2 à 8,4.
科學家們預測,這次地震的震級可能達到8.2至8.4級。
Le 28 juillet, un autre séisme grimpait au-delà du huitième barreau de l’échelle de Richter.
7月28日,又發生了一場里氏8級的大地震。
Plus l'énergie a été accumulée longtemps avant d'être relachées et plus le séisme est violent.
在釋放能量之前,它積累得越久,地震就越劇烈。
Peut-être croyaient-ils qu'elle était sortie examiner les dégats du séisme qui venait de se produire.
他們可能以為她上來是因為剛才的地震。
Il s'agit d'un séisme dont vous avez s?rement déjà entendu parler.
這是一場你們可能聽說過的地震。
En 2011, je me suis rendue à Port-au-Prince quelques mois après le séisme, pour donner des cours de journalisme web.
2011年,距離地震發生數月后,我前往太子港,給人們上新聞網課。
Il est journaliste également, et après le séisme, il a perdu sa maison.
也是一名記者,地震之后,他失去了自己的房子。
Le séisme le plus puissant jamais enregistré était de magnitude 9, 5.
有史以來最強烈的地震是9.5級。
Un séisme dont la magnitude est inférieur à 3 n'est pas ressenti par les hommes.
震級小于3級的地震,人類是感覺不到的。
關注我們的微信
下載手機客戶端
新歐洲戰法留學權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中study.xineurope.com
咪咪學法語法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務www.mimifr.com
劃詞翻譯
詳細解釋